2007年12月30日 星期日
鷓鴣天
鷓鴣天寒日蕭蕭上鎖窗,梧桐應恨夜來霜。
酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。
秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更淒涼。
不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留,何須淺碧深紅色,自是花中第一流!
梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋,騷人可煞無情思,何事當年不見收?
【翻譯】
寒冷的天氣在蕭蕭的風聲中把窗戶鎖上
梧桐樹應該正怨恨著夜裡降臨的霜雪吧?
酒後更喜愛有苦味的團茶,夜裡夢醒了偏愛的則是瑞腦的香味
秋已到盡頭了,日子卻還很長
不如隨口分喝了酒醉了吧,不要辜負了東邊籬下黃豔了的菊花阿
低暗淡雅黃色柔密的姿態,空疏的情意遼遠的影跡只有香味還飄留著
何必要有青綠的葉子和紅豔的花色呢?這樣的形象就已經是花中第一流了
梅花見了一定忌嫉,菊花看了也應當羞愧,中秋在畫欄開綻的時候姿冠群芳
酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。
秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更淒涼。
不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留,何須淺碧深紅色,自是花中第一流!
梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋,騷人可煞無情思,何事當年不見收?
【翻譯】
寒冷的天氣在蕭蕭的風聲中把窗戶鎖上
梧桐樹應該正怨恨著夜裡降臨的霜雪吧?
酒後更喜愛有苦味的團茶,夜裡夢醒了偏愛的則是瑞腦的香味
秋已到盡頭了,日子卻還很長
不如隨口分喝了酒醉了吧,不要辜負了東邊籬下黃豔了的菊花阿
低暗淡雅黃色柔密的姿態,空疏的情意遼遠的影跡只有香味還飄留著
何必要有青綠的葉子和紅豔的花色呢?這樣的形象就已經是花中第一流了
梅花見了一定忌嫉,菊花看了也應當羞愧,中秋在畫欄開綻的時候姿冠群芳
孤雁兒
世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄耳。
藤床紙帳朝眠起,說不盡無佳思。
沈香煙斷玉爐寒,伴我情懷如水。
笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意!
小風疏雨蕭蕭地,又催下千行淚。
吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚?
一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。
【賞析】
早上剛從梅花紙帳的藤製床上爬起來,一陣孤寂淒涼的感受襲上心頭,心中有說不盡的哀傷。房間內淒冷的玉爐裡,飄出似斷仍連的嫋嫋微香,伴隨她綿長、淒清的似水情懷。沉寂中,是誰家的玉笛吹起了梅花三弄?因梅思春,一聲笛曲,催綻出多少遊春的情懷。
微風中,瀟瀟的細雨下個不停,微風細雨的天氣,更讓孤獨的人兒淚下千行。丈夫趙明誠去世了,人逝樓空,令人難過的是縱有梅花好景,又有誰與她倚欄同賞呢?折下一枝梅花,找遍人間天上,四處茫茫,沒有一人可供寄贈。
藤床紙帳朝眠起,說不盡無佳思。
沈香煙斷玉爐寒,伴我情懷如水。
笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意!
小風疏雨蕭蕭地,又催下千行淚。
吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚?
一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。
【賞析】
早上剛從梅花紙帳的藤製床上爬起來,一陣孤寂淒涼的感受襲上心頭,心中有說不盡的哀傷。房間內淒冷的玉爐裡,飄出似斷仍連的嫋嫋微香,伴隨她綿長、淒清的似水情懷。沉寂中,是誰家的玉笛吹起了梅花三弄?因梅思春,一聲笛曲,催綻出多少遊春的情懷。
微風中,瀟瀟的細雨下個不停,微風細雨的天氣,更讓孤獨的人兒淚下千行。丈夫趙明誠去世了,人逝樓空,令人難過的是縱有梅花好景,又有誰與她倚欄同賞呢?折下一枝梅花,找遍人間天上,四處茫茫,沒有一人可供寄贈。
南歌子
天上星河轉,人間簾幕垂。
涼生枕簟淚痕滋,起解羅衣,聊問夜何其。
翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。
舊時天氣舊時衣,只有情懷,不似舊家時。
【賞析】 “星河轉”謂銀河轉動,一“轉”字說明時間流動,而且是頗長的一個跨度;人能關心至此,則其中夜無眠可知。“簾幕垂”言閨房中密簾遮護。簾幕“垂”而已,此中人情事如何,尚未可知。“天上、人間”對舉,就有“人天遠隔”的含意,分量頓時沉重起來,似乎其中有沉哀欲訴,詞一起筆就先聲奪人。此詞直述夫妻死別之悲愴,字面上雖似平靜無波,內中則暗流洶湧。 前兩句蓄勢“涼生枕簟淚痕滋”一句。“淚痕滋”,所謂“悲從中來,不可斷絕”,至此不得不悲哀暫歇,人亦勞瘁。“起解羅衣聊問夜何其”,原本是和衣而臥,到此解衣欲睡。但要睡的時間已經是很晚了,這裏“聊問夜何其”更明言之。“夜何其”意思是夜深沉已近清晨。“聊問”是自己心下估量,此句狀寫詞人情態。情狀已出,心事亦露,詞轉入下片。 “翠貼”、“金銷”皆倒裝,是貼翠和銷金的兩種工藝。這是貴婦人的衣裳,詞人一直帶著,穿著。而今重見,不由想起悠悠往事。“舊時天氣舊時衣”,這是一句極尋常的口語,唯有身曆滄桑之變者才能領會其中所包含的許多內容,許多感情。“只有情懷不似舊家時”句的“舊家時”也就是“舊時”。秋涼天氣如舊,金翠羅衣如舊,穿這羅衣的人也是由從前生活過來的舊人,只有人的“情懷”不似舊時了!尋常言語,反復誦讀,只覺字字悲咽。
涼生枕簟淚痕滋,起解羅衣,聊問夜何其。
翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。
舊時天氣舊時衣,只有情懷,不似舊家時。
【賞析】 “星河轉”謂銀河轉動,一“轉”字說明時間流動,而且是頗長的一個跨度;人能關心至此,則其中夜無眠可知。“簾幕垂”言閨房中密簾遮護。簾幕“垂”而已,此中人情事如何,尚未可知。“天上、人間”對舉,就有“人天遠隔”的含意,分量頓時沉重起來,似乎其中有沉哀欲訴,詞一起筆就先聲奪人。此詞直述夫妻死別之悲愴,字面上雖似平靜無波,內中則暗流洶湧。 前兩句蓄勢“涼生枕簟淚痕滋”一句。“淚痕滋”,所謂“悲從中來,不可斷絕”,至此不得不悲哀暫歇,人亦勞瘁。“起解羅衣聊問夜何其”,原本是和衣而臥,到此解衣欲睡。但要睡的時間已經是很晚了,這裏“聊問夜何其”更明言之。“夜何其”意思是夜深沉已近清晨。“聊問”是自己心下估量,此句狀寫詞人情態。情狀已出,心事亦露,詞轉入下片。 “翠貼”、“金銷”皆倒裝,是貼翠和銷金的兩種工藝。這是貴婦人的衣裳,詞人一直帶著,穿著。而今重見,不由想起悠悠往事。“舊時天氣舊時衣”,這是一句極尋常的口語,唯有身曆滄桑之變者才能領會其中所包含的許多內容,許多感情。“只有情懷不似舊家時”句的“舊家時”也就是“舊時”。秋涼天氣如舊,金翠羅衣如舊,穿這羅衣的人也是由從前生活過來的舊人,只有人的“情懷”不似舊時了!尋常言語,反復誦讀,只覺字字悲咽。
小重山
春到長門春草青, 紅梅些子破, 未開勻。 碧雲籠碾玉成塵, 留曉夢, 驚破一甌春。
花影壓重門, 疏簾鋪淡月, 好黃昏。 二年三度負東君, 歸來也, 著意過今春。
春到長門春草青,江梅些子破,未開勻。碧雲籠碾玉成塵,留曉夢,驚破一甌春。 花影壓重門,疏簾鋪淡月,好黃昏。二年三度負東君,歸來也,著意過今春。 這是一首當春懷人、盼望遠人歸來之作。較之表現同一題材的許多作品所不同的是,它沒有寫個人獨居之苦悶,也沒有寫良人不歸之怨恨,而是熱情地呼喚遠行在外的丈夫早日歸來,一同度過春天的美好時光。小詞將熱烈真摯的情感抒發得直率深切,表現出易安詞追求自然、不假雕飾的一貫風格。 起首三句以白描筆法描繪早春景色,但又不同於一般地寫景。“春到長門春草青”,直接襲用五代薛昭蘊《小重山》詞之首句,暗寓幽閨獨居之意。“長門”,漢代長安離宮名,漢武帝陳皇后失寵,曾幽閉於此。司馬相如《長門賦序》:“孝武皇帝陳皇后,時得幸,頗妬。別在長門宮,愁悶悲思。”薛詞即借此事以寫宮怨。易安將自己的居處比作長門,意在表明丈夫離家後的孤獨。較之陳皇后,她此時雖然不是被棄,卻同是幽居。“春草青”,字面的意思是說春天已經到來,階前砌下的小草開始返青,隱含的意思則是春草已青而良人未歸。《楚辭•招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”此暗用其意。“江梅些子破,未開勻。”言野梅只有少許嫩蕊初放,尚未遍開,而此時也正是賞梅的好時節。“些子”,猶言一些。以上三句突出寫春色尚早,目的是要引出歇拍呼喚遠人歸來“著意過今春”之意。如果“一年春事都來幾,早過了三之二”(《青玉案》),也就不會有“著意過今春”的渴望。 次三句寫晨起品茶。宋人習慣將茶製成茶餅,有月團、鳳團等數種,飲用時皆須先碾後煮。“碧雲籠碾玉成塵”,寫飲茶前的準備。“碧雲”,以茶葉之顏色指代茶餅;亦可理解為茶籠上雕飾的花紋。“籠”,貯茶之具。宋龐元英《文昌雜錄》卷四雲:“(韓魏公)不甚喜茶,無精粗,共置一籠,每盡,即取碾。”“碾玉成塵”,言將茶餅碾成碎末,猶如碧玉之屑;“玉”亦謂茶之名貴。明馮時可《茶錄》:“蔡君謨謂範文正公:《採茶歌》‘黃金碾畔綠塵飛,碧玉甌中翠濤起’,今茶絕品,色甚白,翠綠乃下者,請改為‘玉塵飛’、‘素濤起’,何如?”所敘之事可資參證。‘留曉夢,驚破一甌春。”寫曉夢初醒,所夢之事猶殘留在心,而香茗一杯,頓使人神志清爽,夢意盡消。“一甌春”,猶一甌春茶之省稱。聯繫全詞來看,“曉夢”似與懷人有關,然含而未露,頗耐人尋味。 過後三句仍是寫景,不過時間由清曉移到了黃昏。“花影壓重門”,言梅花的姿影投射在重門之上顯得很濃重。“花”,指上片所言之江梅。“重門”,一層一層的門。由此句很容易使讀者聯想起林逋《山園小梅》詩中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”的名句來。“疏簾鋪淡月”,言春月的清輝鋪灑在窗簾上,顯得很均勻。這兩句詞以對偶形式出之,勻齊中富於變化。按照習慣,“花影壓重門”本應對以“淡月鋪疏簾”,但在這裏詞人似乎有意將“淡月”和“疏簾”位置互換,一方面為了合於平仄,一方面也避免了雕飾之嫌。詞本不同於律詩,是不必追求對仗的嚴謹工穩的。兩句詞生動地創造出初春月夜靜謐幽美的境界,為全詞精彩之筆;“壓”、“鋪”二字下得尤為精警,寫出了詞人對景物的特殊感受,令人不能不嘆服易安遣詞造句的深厚功力。 以上由春草返青寫到江梅初綻,由花影壓門寫到淡月鋪簾,中間更穿插以春晨早起,茶香驅夢,如此反反復複描寫春天之美好,終於逼出了歇拍三句:“二年三度負東君,歸來也,著意過今春。”“東君”,謂春日、春天之神。農曆遇閏年,常有重春現象。據《金石錄後序》可知,易安婚後,明誠或因負笈遠行,或因異地為官,每與易安分別。丈夫常年在外,如今算來,已有兩年三個春天沒有在家裏度過了。因此詞人急切地呼喚道:請你立刻回來吧,讓我們一同倍加珍惜地度過今春這大好時光!三句詞卒章顯志,為一篇結穴。這一結尾,感情的激流直瀉而下,心底的情話沖口而出,把全詞的抒情有力地推向了高潮。
花影壓重門, 疏簾鋪淡月, 好黃昏。 二年三度負東君, 歸來也, 著意過今春。
春到長門春草青,江梅些子破,未開勻。碧雲籠碾玉成塵,留曉夢,驚破一甌春。 花影壓重門,疏簾鋪淡月,好黃昏。二年三度負東君,歸來也,著意過今春。 這是一首當春懷人、盼望遠人歸來之作。較之表現同一題材的許多作品所不同的是,它沒有寫個人獨居之苦悶,也沒有寫良人不歸之怨恨,而是熱情地呼喚遠行在外的丈夫早日歸來,一同度過春天的美好時光。小詞將熱烈真摯的情感抒發得直率深切,表現出易安詞追求自然、不假雕飾的一貫風格。 起首三句以白描筆法描繪早春景色,但又不同於一般地寫景。“春到長門春草青”,直接襲用五代薛昭蘊《小重山》詞之首句,暗寓幽閨獨居之意。“長門”,漢代長安離宮名,漢武帝陳皇后失寵,曾幽閉於此。司馬相如《長門賦序》:“孝武皇帝陳皇后,時得幸,頗妬。別在長門宮,愁悶悲思。”薛詞即借此事以寫宮怨。易安將自己的居處比作長門,意在表明丈夫離家後的孤獨。較之陳皇后,她此時雖然不是被棄,卻同是幽居。“春草青”,字面的意思是說春天已經到來,階前砌下的小草開始返青,隱含的意思則是春草已青而良人未歸。《楚辭•招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”此暗用其意。“江梅些子破,未開勻。”言野梅只有少許嫩蕊初放,尚未遍開,而此時也正是賞梅的好時節。“些子”,猶言一些。以上三句突出寫春色尚早,目的是要引出歇拍呼喚遠人歸來“著意過今春”之意。如果“一年春事都來幾,早過了三之二”(《青玉案》),也就不會有“著意過今春”的渴望。 次三句寫晨起品茶。宋人習慣將茶製成茶餅,有月團、鳳團等數種,飲用時皆須先碾後煮。“碧雲籠碾玉成塵”,寫飲茶前的準備。“碧雲”,以茶葉之顏色指代茶餅;亦可理解為茶籠上雕飾的花紋。“籠”,貯茶之具。宋龐元英《文昌雜錄》卷四雲:“(韓魏公)不甚喜茶,無精粗,共置一籠,每盡,即取碾。”“碾玉成塵”,言將茶餅碾成碎末,猶如碧玉之屑;“玉”亦謂茶之名貴。明馮時可《茶錄》:“蔡君謨謂範文正公:《採茶歌》‘黃金碾畔綠塵飛,碧玉甌中翠濤起’,今茶絕品,色甚白,翠綠乃下者,請改為‘玉塵飛’、‘素濤起’,何如?”所敘之事可資參證。‘留曉夢,驚破一甌春。”寫曉夢初醒,所夢之事猶殘留在心,而香茗一杯,頓使人神志清爽,夢意盡消。“一甌春”,猶一甌春茶之省稱。聯繫全詞來看,“曉夢”似與懷人有關,然含而未露,頗耐人尋味。 過後三句仍是寫景,不過時間由清曉移到了黃昏。“花影壓重門”,言梅花的姿影投射在重門之上顯得很濃重。“花”,指上片所言之江梅。“重門”,一層一層的門。由此句很容易使讀者聯想起林逋《山園小梅》詩中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”的名句來。“疏簾鋪淡月”,言春月的清輝鋪灑在窗簾上,顯得很均勻。這兩句詞以對偶形式出之,勻齊中富於變化。按照習慣,“花影壓重門”本應對以“淡月鋪疏簾”,但在這裏詞人似乎有意將“淡月”和“疏簾”位置互換,一方面為了合於平仄,一方面也避免了雕飾之嫌。詞本不同於律詩,是不必追求對仗的嚴謹工穩的。兩句詞生動地創造出初春月夜靜謐幽美的境界,為全詞精彩之筆;“壓”、“鋪”二字下得尤為精警,寫出了詞人對景物的特殊感受,令人不能不嘆服易安遣詞造句的深厚功力。 以上由春草返青寫到江梅初綻,由花影壓門寫到淡月鋪簾,中間更穿插以春晨早起,茶香驅夢,如此反反復複描寫春天之美好,終於逼出了歇拍三句:“二年三度負東君,歸來也,著意過今春。”“東君”,謂春日、春天之神。農曆遇閏年,常有重春現象。據《金石錄後序》可知,易安婚後,明誠或因負笈遠行,或因異地為官,每與易安分別。丈夫常年在外,如今算來,已有兩年三個春天沒有在家裏度過了。因此詞人急切地呼喚道:請你立刻回來吧,讓我們一同倍加珍惜地度過今春這大好時光!三句詞卒章顯志,為一篇結穴。這一結尾,感情的激流直瀉而下,心底的情話沖口而出,把全詞的抒情有力地推向了高潮。
浣溪沙(二)
淡蕩春光寒食天,玉爐沈水嫋殘煙。夢回山枕隱花鈿。
海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕秋千。
【賞析】 這首《浣溪沙》當是詞人的前期之作。李清照前期的生活,是以大家閨秀身分出現的,與此相稱的,便是在她前期詞作中表露出來的文雅、高貴氣度。這種氣度又是通過詞人細膩豐富的感情,優雅含蓄的筆觸體現出來的。《浣溪沙》一詞,通過暮春風光和閨室景物的描繪,抒寫了女詞人惜春留春的哀婉心情。 上片側重描繪室內景致,“淡蕩春光寒食天,玉爐沈水嫋殘煙。”開首即交代時令已值暮春,這正是“閨中風暖,陌上草熏”(江淹《別賦》),暖風醉人時節。接著詞人即把筆觸移至室內,一股氤氳氛圍籠罩閨中,原來是嫋嫋香煙彌漫其中,從中似還透著靜謐、溫馨和淡淡的憂愁。“淡蕩”,謂春光融和遍滿之意。“沈水”,即沉水香。詞人另一首《菩薩蠻》詞有“沉水臥時燒,香消酒未消”句。“夢回山枕隱花鈿”句,詞人敘己早晨夢醒,凝妝完畢,卻慵懶未除,又斜倚枕上出神,似在品味夢中情景。“山枕”,即檀枕。因其如“凹”形,故稱山枕。詞人《蝶戀花》詞有“山枕斜欹,枕損釵頭鳳”句。詞作的上片描繪了一幅優雅、茜麗、靜謐的畫面:暮春時節,春光融融,閨房中檀香氤氳,一個少婦正欹枕凝神。如果認為畫面中的少婦只是屬於慵懶、無聊那種類型的女性,整日價沉溺於沉香、花鈿、山枕之中,那就錯了。李清照有著男性作家無以比擬的細膩而豐富的情感世界,是一個對大自然與外部世界有著極為敏銳的感悟,以及強烈的關注與渴念的女性,詞作的下片就為人們展示了這樣的情愫。 “海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。”女詞人的筆觸延伸到室外,但見室外婦女正笑語喧喧,彼此鬥草取樂,而海燕此時卻經春未歸。女詞人這裏寫海燕未歸,隱隱含有她細數日子,惜春留春心態,而寫鬥草遊戲,則映襯自己的寂寞。“鬥草”,又叫鬥百草,南北朝時即有此俗。南朝梁·宗懍《荊楚歲時記》雲:“五月五日,四民並踏百草,又有鬥百草之戲。”原為端午之娛樂習俗,後推廣並不拘於此日,尤為婦女兒童喜好。次句言春天將盡,梅子熟透,柳枝長成。惜春、留春不住,歎春之情遂油然而生。詞人在《小重山》詞中有:“春到長門春草青,江梅些子破,未開勻。”那是寫早春時節,以及自己愛春之情,而此處寫江梅熟落,其意恰相反。“柳生綿”,亦為暮春之景致。以上寫景,也透露出詞人無奈歎喟之情。末句:“黃昏疏雨濕秋千”,黃昏時分,獨自一人,已自不堪,更兼疏雨,以及空寂、濕漉的秋千架相伴,更讓人感到寂寞、愁怨。 這首詞抒寫情感很是細膩,但不是直言明說,而是通過十分優雅、含蓄的筆觸,去描述十分典型的外物形象和意境,從中再滲出細膩而幽深的心態。
http://www.hzxjhs.com/jiaoshi/jiaoyanzuweb/gaoyu/WenYanWenYueDu/html/%CB%CE%B4%CA%BC%F8%C9%CD.htm
浣溪沙(一)
小院閒窗春己深,重簾未捲影沈沈,倚樓無語理瑤琴。
遠岫出山催薄暮,細風吹雨弄輕陰,梨花欲謝恐難禁。
【賞析】小、閑、深,正是空閨寫照。而春色深濃,未許洩漏,故重簾不卷,一任暗影沉沉。春情躁動,更不能形之言語,只可托之瑤琴矣! “深”字是上片之眼。閨深、春深、情深,“倚樓無語”,說三藏七,“此時無聲勝有聲”,蘊藉未吐之深情,更具有無限的韻味。 下片宕天,由室內而室外。“遠岫出雲”見陶淵明《歸去來辭》:“雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。”雲出雲歸,時光亦隨之荏苒而逝,不覺晚景催逼。夜來更兼細風吹雨,輕陰漠漠,“弄”既指風雨之弄輕陰,還指此時、此境中,詞人乍喜還愁的情感波動。結末仍結穴在風雨摧花,欲謝難禁的憂思上。歷代詩評家評此詞“雅練”,“淡語中致語”(沈際飛本《草堂詩餘》)。寫閨中春怨,以不語語之,又借無心之雲,細風、疏雨、微陰淡化,雅化,微微逗露。這種婉曲、蘊藉的傳情方式,是符合傳統詩歌的審美情趣的。
http://www.hzxjhs.com/jiaoshi/jiaoyanzuweb/gaoyu/WenYanWenYueDu/html/newpage240.htm
後人對李清照詞論的看法
後人對李清照詞論的看法
由於李清照寫作〈詞論〉時所用批判的詞句略為激烈,以至後人對於李清照的〈詞論〉,提出不同的評議,主要集中在三方面:
第一、認為李清照的〈詞論〉苛求太甚,持論不公,蚍蜉撼樹,未免狂妄。胡仔說:「易安歷評諸公歌詞,皆摘其短,無一免者,此論未公,吾不憑也。其意蓋自謂能擅其長,以樂府名家者。退之詩云:『不知群兒愚,那用故謗傷,蚍蜉撼大樹,可笑不自量。』正為此輩發也。」(《苕溪漁隱叢話》後集卷卅三)。裴暢也說:「易安自視其才,藐視一切,本不足存。第以一婦人能開此大口,其妄不待言,其狂亦不可及也。」(《詞苑萃編》卷九)。
評價李清照的〈詞論〉,不應一味以「狂妄」、「可笑」等情緒化的言語批評之,應當看當中的論點是否切合實際才是。據前所述的研究,李清照評論諸家詞的長短得失,大都是持中肯的態度;揭短前人之處,也多有切實的根據,並非妄加論斷之語,所以不能說「此論未公」。至於說「以一婦人能開此大口」,而加以貶責,這更是封建社會男尊女卑的狹隘觀念作祟。婦人為何不能發表自己的意見呢?當南宋初年,朝廷君臣對金人腆顏求和以求苟安 ,而李清照發語為詩,主張抗戰,這難道也要以「婦人開此大口」而加以責難嗎?
二、晚近有的論者認為:「在李清照那個時代,詞的發展趨勢已進入與詩合流的階段,不合流將沒有詞的出路。」因此,〈詞論〉中提出詞「別是一家」的口號,要求保持詞的傳統風格,對宋詞的發展起了阻礙的作用。但是也有論者不同意這種看法,認為「清照的〈詞論〉是全面地反映了北宋時代慢詞發展的繁榮面貌」註17,「不能夠說它視違背詞的發展規律」。又說:「詞要合樂,詞要歌唱,這是詞體型式的特點。提出取消詞的音律,取消合樂歌唱使合於詩,這是取消詞的獨立性」。李清照的〈詞論〉是針對當時宋詞發展的情況提出補偏救弊的見解,主張詞必須諧合音律,因此「詞別是一家」,不能成為「句讀不葺之詩」。這種見解,正是保持了詞的獨立性,推動詞的發展,並非阻礙。事實證明,南宋一百五十餘年歷史中,著名的詞人如辛棄疾、姜夔、史達祖、吳文英、王沂孫、張炎等人,都是注重協律的,而且保存詞體風格藝術的特美,並沒有合流於詩。因為每一種文學都有其藝術特質,各種文體之間,可以相互交流,取長補短,但最根本的基礎絕不能被他種文體所同化;一旦被同化,則此文體將喪失自己的獨特性而消失。如小說可以改編為劇本,劇本亦可改寫為小說,但兩者絕對不能合流混一的。所以「詞與詩合流」的說法,在理論上是講不通的,而在歷史上也從未出現過。由宋至清,詞從來沒有與詩合流。蘇軾之「以詩為詞」,不過是運用作詩的方法於倚聲填詞之中,以擴大詞的內容意涵,並未對其「協律」的基本要求造成破壞。
三、有的論者認為,李清照〈詞論〉中提出作詞的要求,如「典重」、「鋪敘」、「尚故實」等,與她的創作實踐是矛盾的。她的某些名篇,都不盡合於典重、尚故實、擅長鋪敘的要求。繆鉞說:「李清照〈詞論〉中所提出的幾點要求,是針對晏幾道、賀鑄、秦觀諸家詞的缺點而發的,並非要提出一個完整的填詞藝術之理論。李清照在填詞的實踐中,使自己的詞學觀不斷獲得豐富的發展,而不一定侷限於以上幾點,這是合理的,並非矛盾。」(《靈谿詞說》頁338)。施議對認為:「李清照理論主張和創作實踐是相互統一的。」又加以闡述說:「高雅典重卻未必盡合合樂歌詞的本質特性。」合樂歌詞應當是「以旖旎盡情之辭,應合管絃冶蕩之音,淺俗清新,這才是她的本質特性。」因此,「李清照對詞的認識,包括高雅典重和淺俗清新兩個方面。」筆者認為繆、施兩位先生對研究李清照的《詞論》和其填詞的創作的相合處上,不免有強作解人之嫌,短短百字左右的小詞,要合音入律、鋪敘、典重、主情韻、尚故實,在各方面兼顧,真是談何容易。李清照的各項主張,應該是填詞時應當把握的原則,盡量運用於每一闋詞的創作中才是。
http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/anfa/l/anfa_lee4.htm
由於李清照寫作〈詞論〉時所用批判的詞句略為激烈,以至後人對於李清照的〈詞論〉,提出不同的評議,主要集中在三方面:
第一、認為李清照的〈詞論〉苛求太甚,持論不公,蚍蜉撼樹,未免狂妄。胡仔說:「易安歷評諸公歌詞,皆摘其短,無一免者,此論未公,吾不憑也。其意蓋自謂能擅其長,以樂府名家者。退之詩云:『不知群兒愚,那用故謗傷,蚍蜉撼大樹,可笑不自量。』正為此輩發也。」(《苕溪漁隱叢話》後集卷卅三)。裴暢也說:「易安自視其才,藐視一切,本不足存。第以一婦人能開此大口,其妄不待言,其狂亦不可及也。」(《詞苑萃編》卷九)。
評價李清照的〈詞論〉,不應一味以「狂妄」、「可笑」等情緒化的言語批評之,應當看當中的論點是否切合實際才是。據前所述的研究,李清照評論諸家詞的長短得失,大都是持中肯的態度;揭短前人之處,也多有切實的根據,並非妄加論斷之語,所以不能說「此論未公」。至於說「以一婦人能開此大口」,而加以貶責,這更是封建社會男尊女卑的狹隘觀念作祟。婦人為何不能發表自己的意見呢?當南宋初年,朝廷君臣對金人腆顏求和以求苟安 ,而李清照發語為詩,主張抗戰,這難道也要以「婦人開此大口」而加以責難嗎?
二、晚近有的論者認為:「在李清照那個時代,詞的發展趨勢已進入與詩合流的階段,不合流將沒有詞的出路。」因此,〈詞論〉中提出詞「別是一家」的口號,要求保持詞的傳統風格,對宋詞的發展起了阻礙的作用。但是也有論者不同意這種看法,認為「清照的〈詞論〉是全面地反映了北宋時代慢詞發展的繁榮面貌」註17,「不能夠說它視違背詞的發展規律」。又說:「詞要合樂,詞要歌唱,這是詞體型式的特點。提出取消詞的音律,取消合樂歌唱使合於詩,這是取消詞的獨立性」。李清照的〈詞論〉是針對當時宋詞發展的情況提出補偏救弊的見解,主張詞必須諧合音律,因此「詞別是一家」,不能成為「句讀不葺之詩」。這種見解,正是保持了詞的獨立性,推動詞的發展,並非阻礙。事實證明,南宋一百五十餘年歷史中,著名的詞人如辛棄疾、姜夔、史達祖、吳文英、王沂孫、張炎等人,都是注重協律的,而且保存詞體風格藝術的特美,並沒有合流於詩。因為每一種文學都有其藝術特質,各種文體之間,可以相互交流,取長補短,但最根本的基礎絕不能被他種文體所同化;一旦被同化,則此文體將喪失自己的獨特性而消失。如小說可以改編為劇本,劇本亦可改寫為小說,但兩者絕對不能合流混一的。所以「詞與詩合流」的說法,在理論上是講不通的,而在歷史上也從未出現過。由宋至清,詞從來沒有與詩合流。蘇軾之「以詩為詞」,不過是運用作詩的方法於倚聲填詞之中,以擴大詞的內容意涵,並未對其「協律」的基本要求造成破壞。
三、有的論者認為,李清照〈詞論〉中提出作詞的要求,如「典重」、「鋪敘」、「尚故實」等,與她的創作實踐是矛盾的。她的某些名篇,都不盡合於典重、尚故實、擅長鋪敘的要求。繆鉞說:「李清照〈詞論〉中所提出的幾點要求,是針對晏幾道、賀鑄、秦觀諸家詞的缺點而發的,並非要提出一個完整的填詞藝術之理論。李清照在填詞的實踐中,使自己的詞學觀不斷獲得豐富的發展,而不一定侷限於以上幾點,這是合理的,並非矛盾。」(《靈谿詞說》頁338)。施議對認為:「李清照理論主張和創作實踐是相互統一的。」又加以闡述說:「高雅典重卻未必盡合合樂歌詞的本質特性。」合樂歌詞應當是「以旖旎盡情之辭,應合管絃冶蕩之音,淺俗清新,這才是她的本質特性。」因此,「李清照對詞的認識,包括高雅典重和淺俗清新兩個方面。」筆者認為繆、施兩位先生對研究李清照的《詞論》和其填詞的創作的相合處上,不免有強作解人之嫌,短短百字左右的小詞,要合音入律、鋪敘、典重、主情韻、尚故實,在各方面兼顧,真是談何容易。李清照的各項主張,應該是填詞時應當把握的原則,盡量運用於每一闋詞的創作中才是。
http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/anfa/l/anfa_lee4.htm
李清照詞論與詞作的對照
李清照詞論與詞作的對照
李清照詞作的一些共同特色來印證其〈詞論〉的主張:
一、旖旎婉約
沈曾植《菌閣瑣談》雖然曾說:「易安倜儻有丈夫氣」,但她畢竟是女兒身,性尚溫柔,情重綺麗。所以將情感形諸文墨之間,自然是旖旎而婉約的。所以王士楨《弇州山人詞評》說:「花間以小語致巧,世說靡也;草堂以麗字取妍,六朝媮也。即詞號稱詩餘,然而詩人不為也。何者?其婉孌而近情也,足以移情而奪嗜。其柔靡而近俗也,詩 緩而就之,而不知其下也。之詩而詞,非詞也。之詞而詩,非詩也。言其業,李氏、晏氏父子、耆卿、子野、美成、少游、易安至也,詞之正宗也。」
在《花草拾遺》中又說:「張南湖論詞派有二:一曰婉約,二曰豪放。僕謂婉約以易安為宗,豪放以幼安稱首。」
婉約是易安詞的基本風格,其成就堪稱是南唐李煜以後婉約詞派的又一個高峰。就題材內容而言,李清照詞與其他婉約派的的作品無大不同。但再表現這一內容時,她揚棄過於典雅或媚俗的詞語,而採用經過提煉的口語,使其詞作獨具清新之美。
再者,李清照詞作所表達的感情,無論是悲是喜是憂是愁,都是來自她自己的切身感受,顧極其真摯。不同於花間派詞人,代寫閨情,難免矯揉造作,庸俗浮泛。
當然,婉約的最大特點是含蓄。所謂含蓄,唐代詩論家司空圖的解釋是:「不著一字,盡得風流。」《詩品》。清代學者沈祥龍的說法是:「含蓄者,意不淺露,語不窮盡,句中有餘味,篇中有餘意,其妙不外寄言而已。」《論詞隨筆》兩者都是強調情感一放即收、若有似無,言詞不說盡、造成餘韻綿緲的效果,令人自行去體會絃外之音、言外之意。以此來看李清照的詞,堪稱深得其妙,今舉例如下:
夜來沉醉卸妝遲,梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。
人悄悄,月依依,翠簾垂。更捼殘蕊,更捻餘香,更得些時。
──〈訴衷情〉
詞中所寫,是流寓者的孤寂、思鄉者的愁苦,卻通篇沒有孤寂、愁苦的字眼。卻從夜深人靜的氛圍渲染、無聊已極的動作描寫中,透露出無比孤獨悲愁的心緒。
又如:
香冷金猊,被翻紅浪。起來慵自梳頭,任寶奩塵滿,日上簾鉤,生怕離懷別苦,多少事,欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。 休休,這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我,終日凝眸。凝眸處,從今又添一段新愁。
──〈鳳凰台上憶吹簫〉
此作是寫趙明誠出守萊州,夫妻短暫別離的愁苦情懷。然而開篇五句卻只寫慵懶情狀。這就耐人尋味,引人遙想原因何在。接下來,本可直言離愁別苦,她卻偏來個「欲說還休」,又多一層跌宕。至於「新來瘦,非干病酒,不是悲秋」,更是神來之筆。前人有「日日花前常病酒,不辭鏡裏朱顏瘦」的因酒而病註9;有「萬里悲秋常作客,百年多病獨登台」的因秋而悲註10。但詞人卻說,自己的憔悴,全與病酒、悲秋無關。這無疑是又添曲折,使得所要表達的情感在極度的含蓄中委婉的顯現出來。至於詞的後半闋,不直說無人領會她心中的悲愁,而是說只有樓前流水能憐念她的滿腔愁情,更見婉約之妙。
由此可知李清照的詞,是照著她的主張,也就是傳統婉約派詞人的道路來創作的。
二、淺俗清新
李清照填詞,喜歡用新奇的詞句,讀來倍感清新,喜歡用通俗的語句,讀來倍感親切。她使用許多口語入詞,而口語來自民間,自然帶有生活上的趣味,使詞作產生清新的效果。所以她許多詞,都是以尋常言語,度入音律。例如:
〈怨王孫〉中的「湖上風來波浩渺,秋已暮、紅稀香少。水光山色與人親,說不盡,無窮好。……」
〈孤雁兒〉中的「……小風疏雨蕭蕭地,又催下千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。」
〈聲聲慢〉中的「……守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得。」
〈南歌子〉中的「……翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣,只有情懷不似舊家時。」
〈武陵春〉中的「……聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪蚱蜢舟,載不動,許多愁。」
〈永遇樂〉中的「……如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向簾兒底下,聽人笑語。」
〈臨江仙〉中的「……感月吟風多少事,如今老去無成。誰憐憔悴更凋零。試燈無意思,踏雪沒心情。」
〈行香子〉中的「……星橋鵲架,經年纔見,想離情別恨難窮。牽牛織女,莫是離中。甚霎兒雨、霎兒晴、霎兒風。」
〈點絳唇〉中的「……見客入來,襪 金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。」
〈一剪梅〉中的「……花自飄零水流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。」
〈念奴嬌〉中的「……被冷香消新夢覺,不許愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少遊春意。日高煙斂,更看今日晴未?」
〈添字採桑子〉中的「……傷心枕上三更雨,點滴淒清,點滴淒清。愁損離人,不慣起來聽。」
幾乎都是生活中的口語,看來似乎淺俗,但卻明白曉暢,又富有表現力,把主人公的心緒巧妙的表現出來。
在李清照之前,柳永已經開始運用民間口語填詞。但他「盡收俚俗語言,編入詞中」,缺乏精選,以致於詞中出現「肐織」、「收了孛里罷了從來斗」等過於俚俗,甚至費解的詞語。李清照則不然,她對口語的選擇是嚴格的,加工是精心的,從而達到「易處見工」、用「淺俗之語,發清新之思」的境地。譬如〈一剪梅〉裡的「才下眉頭,卻上心頭」就字面而言,全為口語。但再運用時詞人卻作了巧妙的安排,形成對仗。儘管對仗不是詞的特徵,但偶爾運用,卻別有新意,把愁情無所不在,卻又無法驅除的情狀,表達得十分真切。
張端義說:「易安居士李氏,趙明誠之妻……,南渡以來,常懷京洛舊事。晚年賦元宵〈永遇樂〉詞云:『落日鎔金,暮雲合璧』,已自工緻。至於『染柳煙輕,吹梅怨笛,春意知幾許』,氣象更好,後疊云:『如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去』,皆以尋常語言度入音律,鍊句精巧則易,平淡入調者難。山谷謂已故為新、以俗為雅者,易安先得之矣。」(《貴耳集》卷上)
又說:「更有一奇字云:『守著窗兒,獨自怎生得黑』。『黑』字不許第二人押……」(《貴耳集》卷上)
俗語說:「熟讀唐詩三百篇 ,不會做詩也會吟。」但如果不能自出機樞,仍然不能成為大詩人的。由此可見,李清照將尋常用語鍛鍊為極巧的詞語,正是她創新、為前人所未到之處的新境界。
三、用典端整
李清照由於家學淵源,加上本身重視文藝、愛好讀書。因此她的詞作中的句子,往往脫胎許多前輩作家的警策精句;或是引用文學經典的典故。雖然如此,在李清照的詞作中,雖然常是字句皆有來處,但卻不見斧鑿痕跡,也沒有自誇博學,亂掉書袋的毛病,使人無從挑剔起。而且能使詞篇能有通篇一氣的主題意識,不因勉強用典而使詞章文意四分五裂、不成片段。
天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷彿夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。 我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。
──〈漁家傲〉
此闋詞用典甚多。其中「聞天語,殷勤問我歸何處」有屈原《天問》與天帝對話的浪漫情懷;「學詩謾有驚人句」顯然由杜甫「語不驚人死不休」脫胎而來註11;「九萬里風鵬正舉……」一句則是用莊子《逍遙遊》的典故註12。
藤床低帳朝眠起,說不盡無佳思。沉香煙斷玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意! 小風疏雨蕭蕭地,又催下千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚?一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。 ──〈孤雁兒〉
在這一闋詞中,「笛聲三弄」用的是《世說新語》王子猷與桓子野的一段軼事註13。「吹簫人去玉樓空」由李商隱《代應詩》中「離鸞別鳳今何在?十二玉樓空更空」一句蛻變而來註14。「人間天上」則用李後主語:「流水落花春去也,天上人間!」註15。
由以上二例可知,李清照不僅博學廣識,更能觸類旁通,將前人典故文辭暗含於自己的詞作中,使之合於內容所需要。不僅如此,更能使文意多了一重可供深究的趣味,更能引人入勝,再三玩味。
四、合於格律
詞本事樂府的一種,離不開音律。而在詞的創作理論上,李清照於其《詞論》中極力主張詞必須協律:「蓋詩分平側,而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重……」。因此,她的詞作特別注重音律美。
李清照的詞,大都合於詞譜:
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾捲西風,人比黃花瘦。
──〈醉花陰〉
其格律是:
│││──││(韻)─│──│(韻)─││──,││──,││──│(韻)
──││──│(韻)││──│(韻)│││──,─│──,─│──│(韻)
詞譜所載是:
┼│┼──││(韻)┼│──│(韻)┼││──,┼│──,┼│──│(韻)
┼─┼│──│(韻)┼│──│(韻)┼││──,┼│──,┼│──│(韻)
可見〈醉花陰〉一詞是完全合於音律的。註16
又如:
香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。
──〈鳳凰台上憶吹簫〉
的格律是:
─│──,───│,│──│──(韻)││──│,││──(韻)─│──││,─││││──(韻)──│,──││,││──
──(韻)│─││,──│──,││──(韻)││──│,─│──(韻)─│──││,──│、─│──(韻)──│,──│─,││──(韻)
詞譜所載為:
┼│──,┼─┼│,┼─┼│──(韻)│┼──│,┼│──(韻)┼│┼─┼│,─┼│┼│──(韻)──│,──││,┼│──
──(韻)│─││,┼┼│──,┼│──(韻)│┼──│,┼│──(韻)┼│┼─┼│,─┼│、┼│──(韻)──│,──│┼,┼│──(韻)
也是合律。
由此可以想見李清照對協律要求之重視,不僅是在批評他人時如此,在對自己作品的把關上,也是相當嚴格的。
五、長於鋪敘
李清照批評晏幾道「苦無鋪敘」,那李清照的作品是否長於鋪敘呢?現今李清照尚存的詞不到五十首,其中大部分是小令,自無可鋪敘的空間。但在篇幅稍長的慢詞中,便需要講究鋪敘的技巧了。李清照的〈滿庭芳〉就顯示了她這方面的才能:
小閣藏春,閑窗鎖晝,畫堂無限幽深。篆香燒盡,日影下簾鉤。手種江梅更好,又何必、臨水登樓。無人到,寂寞渾似,何遜在揚州。 從來,知韻勝,難堪雨藉,不耐風揉。更誰家橫笛,吹動濃愁。莫恨香消雪減,須信道、掃跡難留。難言處,良宵淡月,疏影尚風流。
本闋詞為詠梅所作,但一開始就描摹景物:門戶緊閉、篆香燒盡、夕陽西斜、江梅投影窗上,如此逐一摹寫,烘托出畫堂的幽深。良宵淡月、疏影橫斜,更有笛聲飄過,亦是形、聲並舉,多側面渲染,把梅花的韻緻充分的表現。自然,鋪敘只是手段,其效果是將詞人賞梅時的複雜心理多層次的表現出來:有孤寂、有離愁,藉惜花而自憐,終又轉為灑脫,凡歷經數變。
其實不光只有這一闋詞,其他李清照的長篇詞作,如:〈多麗〉「小樓寒」、〈聲聲慢〉「尋尋覓覓」、〈慶清朝慢〉「禁幄低張」、〈鳳凰台上憶吹簫〉「香冷金猊」等詞,也都顯示她長於鋪續的特點。
李清照是抒寫性靈的高手,其方式往往是以形傳神,即借抒情主人公的外在行為來反射內心的世界。譬如〈蝶戀花〉詞:
暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,以覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。 乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨報濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。
下闋中特意寫了她的四個動作。一是縫製衣衫,這是為了消磨時光的無聊舉動。二是斜靠在枕邊,顯示的是離愁深重,無心作一切事情。三是壓壞了釵頭鳳,恰說明心緒煩亂,以致翻來覆去睡不安穩。四是夜闌人靜時,主人公猶剪燈花,更是借下意識的無聊舉動,顯示出詞人因丈夫外出而形成的孤獨和寂寞。全篇充滿了生動的描述,猶如一場正在上演的戲劇,其描摹鋪敘的功力可見一班。
http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/anfa/l/anfa_lee4.htm
李清照詞作的一些共同特色來印證其〈詞論〉的主張:
一、旖旎婉約
沈曾植《菌閣瑣談》雖然曾說:「易安倜儻有丈夫氣」,但她畢竟是女兒身,性尚溫柔,情重綺麗。所以將情感形諸文墨之間,自然是旖旎而婉約的。所以王士楨《弇州山人詞評》說:「花間以小語致巧,世說靡也;草堂以麗字取妍,六朝媮也。即詞號稱詩餘,然而詩人不為也。何者?其婉孌而近情也,足以移情而奪嗜。其柔靡而近俗也,詩 緩而就之,而不知其下也。之詩而詞,非詞也。之詞而詩,非詩也。言其業,李氏、晏氏父子、耆卿、子野、美成、少游、易安至也,詞之正宗也。」
在《花草拾遺》中又說:「張南湖論詞派有二:一曰婉約,二曰豪放。僕謂婉約以易安為宗,豪放以幼安稱首。」
婉約是易安詞的基本風格,其成就堪稱是南唐李煜以後婉約詞派的又一個高峰。就題材內容而言,李清照詞與其他婉約派的的作品無大不同。但再表現這一內容時,她揚棄過於典雅或媚俗的詞語,而採用經過提煉的口語,使其詞作獨具清新之美。
再者,李清照詞作所表達的感情,無論是悲是喜是憂是愁,都是來自她自己的切身感受,顧極其真摯。不同於花間派詞人,代寫閨情,難免矯揉造作,庸俗浮泛。
當然,婉約的最大特點是含蓄。所謂含蓄,唐代詩論家司空圖的解釋是:「不著一字,盡得風流。」《詩品》。清代學者沈祥龍的說法是:「含蓄者,意不淺露,語不窮盡,句中有餘味,篇中有餘意,其妙不外寄言而已。」《論詞隨筆》兩者都是強調情感一放即收、若有似無,言詞不說盡、造成餘韻綿緲的效果,令人自行去體會絃外之音、言外之意。以此來看李清照的詞,堪稱深得其妙,今舉例如下:
夜來沉醉卸妝遲,梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。
人悄悄,月依依,翠簾垂。更捼殘蕊,更捻餘香,更得些時。
──〈訴衷情〉
詞中所寫,是流寓者的孤寂、思鄉者的愁苦,卻通篇沒有孤寂、愁苦的字眼。卻從夜深人靜的氛圍渲染、無聊已極的動作描寫中,透露出無比孤獨悲愁的心緒。
又如:
香冷金猊,被翻紅浪。起來慵自梳頭,任寶奩塵滿,日上簾鉤,生怕離懷別苦,多少事,欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。 休休,這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我,終日凝眸。凝眸處,從今又添一段新愁。
──〈鳳凰台上憶吹簫〉
此作是寫趙明誠出守萊州,夫妻短暫別離的愁苦情懷。然而開篇五句卻只寫慵懶情狀。這就耐人尋味,引人遙想原因何在。接下來,本可直言離愁別苦,她卻偏來個「欲說還休」,又多一層跌宕。至於「新來瘦,非干病酒,不是悲秋」,更是神來之筆。前人有「日日花前常病酒,不辭鏡裏朱顏瘦」的因酒而病註9;有「萬里悲秋常作客,百年多病獨登台」的因秋而悲註10。但詞人卻說,自己的憔悴,全與病酒、悲秋無關。這無疑是又添曲折,使得所要表達的情感在極度的含蓄中委婉的顯現出來。至於詞的後半闋,不直說無人領會她心中的悲愁,而是說只有樓前流水能憐念她的滿腔愁情,更見婉約之妙。
由此可知李清照的詞,是照著她的主張,也就是傳統婉約派詞人的道路來創作的。
二、淺俗清新
李清照填詞,喜歡用新奇的詞句,讀來倍感清新,喜歡用通俗的語句,讀來倍感親切。她使用許多口語入詞,而口語來自民間,自然帶有生活上的趣味,使詞作產生清新的效果。所以她許多詞,都是以尋常言語,度入音律。例如:
〈怨王孫〉中的「湖上風來波浩渺,秋已暮、紅稀香少。水光山色與人親,說不盡,無窮好。……」
〈孤雁兒〉中的「……小風疏雨蕭蕭地,又催下千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。」
〈聲聲慢〉中的「……守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得。」
〈南歌子〉中的「……翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣,只有情懷不似舊家時。」
〈武陵春〉中的「……聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪蚱蜢舟,載不動,許多愁。」
〈永遇樂〉中的「……如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向簾兒底下,聽人笑語。」
〈臨江仙〉中的「……感月吟風多少事,如今老去無成。誰憐憔悴更凋零。試燈無意思,踏雪沒心情。」
〈行香子〉中的「……星橋鵲架,經年纔見,想離情別恨難窮。牽牛織女,莫是離中。甚霎兒雨、霎兒晴、霎兒風。」
〈點絳唇〉中的「……見客入來,襪 金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。」
〈一剪梅〉中的「……花自飄零水流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。」
〈念奴嬌〉中的「……被冷香消新夢覺,不許愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少遊春意。日高煙斂,更看今日晴未?」
〈添字採桑子〉中的「……傷心枕上三更雨,點滴淒清,點滴淒清。愁損離人,不慣起來聽。」
幾乎都是生活中的口語,看來似乎淺俗,但卻明白曉暢,又富有表現力,把主人公的心緒巧妙的表現出來。
在李清照之前,柳永已經開始運用民間口語填詞。但他「盡收俚俗語言,編入詞中」,缺乏精選,以致於詞中出現「肐織」、「收了孛里罷了從來斗」等過於俚俗,甚至費解的詞語。李清照則不然,她對口語的選擇是嚴格的,加工是精心的,從而達到「易處見工」、用「淺俗之語,發清新之思」的境地。譬如〈一剪梅〉裡的「才下眉頭,卻上心頭」就字面而言,全為口語。但再運用時詞人卻作了巧妙的安排,形成對仗。儘管對仗不是詞的特徵,但偶爾運用,卻別有新意,把愁情無所不在,卻又無法驅除的情狀,表達得十分真切。
張端義說:「易安居士李氏,趙明誠之妻……,南渡以來,常懷京洛舊事。晚年賦元宵〈永遇樂〉詞云:『落日鎔金,暮雲合璧』,已自工緻。至於『染柳煙輕,吹梅怨笛,春意知幾許』,氣象更好,後疊云:『如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去』,皆以尋常語言度入音律,鍊句精巧則易,平淡入調者難。山谷謂已故為新、以俗為雅者,易安先得之矣。」(《貴耳集》卷上)
又說:「更有一奇字云:『守著窗兒,獨自怎生得黑』。『黑』字不許第二人押……」(《貴耳集》卷上)
俗語說:「熟讀唐詩三百篇 ,不會做詩也會吟。」但如果不能自出機樞,仍然不能成為大詩人的。由此可見,李清照將尋常用語鍛鍊為極巧的詞語,正是她創新、為前人所未到之處的新境界。
三、用典端整
李清照由於家學淵源,加上本身重視文藝、愛好讀書。因此她的詞作中的句子,往往脫胎許多前輩作家的警策精句;或是引用文學經典的典故。雖然如此,在李清照的詞作中,雖然常是字句皆有來處,但卻不見斧鑿痕跡,也沒有自誇博學,亂掉書袋的毛病,使人無從挑剔起。而且能使詞篇能有通篇一氣的主題意識,不因勉強用典而使詞章文意四分五裂、不成片段。
天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷彿夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。 我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。
──〈漁家傲〉
此闋詞用典甚多。其中「聞天語,殷勤問我歸何處」有屈原《天問》與天帝對話的浪漫情懷;「學詩謾有驚人句」顯然由杜甫「語不驚人死不休」脫胎而來註11;「九萬里風鵬正舉……」一句則是用莊子《逍遙遊》的典故註12。
藤床低帳朝眠起,說不盡無佳思。沉香煙斷玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意! 小風疏雨蕭蕭地,又催下千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚?一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。 ──〈孤雁兒〉
在這一闋詞中,「笛聲三弄」用的是《世說新語》王子猷與桓子野的一段軼事註13。「吹簫人去玉樓空」由李商隱《代應詩》中「離鸞別鳳今何在?十二玉樓空更空」一句蛻變而來註14。「人間天上」則用李後主語:「流水落花春去也,天上人間!」註15。
由以上二例可知,李清照不僅博學廣識,更能觸類旁通,將前人典故文辭暗含於自己的詞作中,使之合於內容所需要。不僅如此,更能使文意多了一重可供深究的趣味,更能引人入勝,再三玩味。
四、合於格律
詞本事樂府的一種,離不開音律。而在詞的創作理論上,李清照於其《詞論》中極力主張詞必須協律:「蓋詩分平側,而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重……」。因此,她的詞作特別注重音律美。
李清照的詞,大都合於詞譜:
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾捲西風,人比黃花瘦。
──〈醉花陰〉
其格律是:
│││──││(韻)─│──│(韻)─││──,││──,││──│(韻)
──││──│(韻)││──│(韻)│││──,─│──,─│──│(韻)
詞譜所載是:
┼│┼──││(韻)┼│──│(韻)┼││──,┼│──,┼│──│(韻)
┼─┼│──│(韻)┼│──│(韻)┼││──,┼│──,┼│──│(韻)
可見〈醉花陰〉一詞是完全合於音律的。註16
又如:
香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。
──〈鳳凰台上憶吹簫〉
的格律是:
─│──,───│,│──│──(韻)││──│,││──(韻)─│──││,─││││──(韻)──│,──││,││──
──(韻)│─││,──│──,││──(韻)││──│,─│──(韻)─│──││,──│、─│──(韻)──│,──│─,││──(韻)
詞譜所載為:
┼│──,┼─┼│,┼─┼│──(韻)│┼──│,┼│──(韻)┼│┼─┼│,─┼│┼│──(韻)──│,──││,┼│──
──(韻)│─││,┼┼│──,┼│──(韻)│┼──│,┼│──(韻)┼│┼─┼│,─┼│、┼│──(韻)──│,──│┼,┼│──(韻)
也是合律。
由此可以想見李清照對協律要求之重視,不僅是在批評他人時如此,在對自己作品的把關上,也是相當嚴格的。
五、長於鋪敘
李清照批評晏幾道「苦無鋪敘」,那李清照的作品是否長於鋪敘呢?現今李清照尚存的詞不到五十首,其中大部分是小令,自無可鋪敘的空間。但在篇幅稍長的慢詞中,便需要講究鋪敘的技巧了。李清照的〈滿庭芳〉就顯示了她這方面的才能:
小閣藏春,閑窗鎖晝,畫堂無限幽深。篆香燒盡,日影下簾鉤。手種江梅更好,又何必、臨水登樓。無人到,寂寞渾似,何遜在揚州。 從來,知韻勝,難堪雨藉,不耐風揉。更誰家橫笛,吹動濃愁。莫恨香消雪減,須信道、掃跡難留。難言處,良宵淡月,疏影尚風流。
本闋詞為詠梅所作,但一開始就描摹景物:門戶緊閉、篆香燒盡、夕陽西斜、江梅投影窗上,如此逐一摹寫,烘托出畫堂的幽深。良宵淡月、疏影橫斜,更有笛聲飄過,亦是形、聲並舉,多側面渲染,把梅花的韻緻充分的表現。自然,鋪敘只是手段,其效果是將詞人賞梅時的複雜心理多層次的表現出來:有孤寂、有離愁,藉惜花而自憐,終又轉為灑脫,凡歷經數變。
其實不光只有這一闋詞,其他李清照的長篇詞作,如:〈多麗〉「小樓寒」、〈聲聲慢〉「尋尋覓覓」、〈慶清朝慢〉「禁幄低張」、〈鳳凰台上憶吹簫〉「香冷金猊」等詞,也都顯示她長於鋪續的特點。
李清照是抒寫性靈的高手,其方式往往是以形傳神,即借抒情主人公的外在行為來反射內心的世界。譬如〈蝶戀花〉詞:
暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,以覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。 乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨報濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。
下闋中特意寫了她的四個動作。一是縫製衣衫,這是為了消磨時光的無聊舉動。二是斜靠在枕邊,顯示的是離愁深重,無心作一切事情。三是壓壞了釵頭鳳,恰說明心緒煩亂,以致翻來覆去睡不安穩。四是夜闌人靜時,主人公猶剪燈花,更是借下意識的無聊舉動,顯示出詞人因丈夫外出而形成的孤獨和寂寞。全篇充滿了生動的描述,猶如一場正在上演的戲劇,其描摹鋪敘的功力可見一班。
http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/anfa/l/anfa_lee4.htm
〈詞論〉觀點的探討
〈詞論〉觀點的探討
(一)、重視聲律
李清照論詞,首重聲律。故〈詞論〉開宗明義曰:「樂府聲詩並著,最盛于唐。」繼而又不惜費辭屢述李八郎逸事。一是說明唐世樂歌之繁榮,但最主要的目的則是顯示出唐以後樂歌與詞曲之密切關係,並為〈詞論〉的主要觀點「詞別是一家」預立根據。李八郎即李袞。李肇《唐國史補》卷下記載說:
李袞善歌,初于江外而名動京師。崔昭入朝,密載而至,乃邀賓客,請第一部樂及京邑之名倡,以為盛會,紿言表弟,請登末座,命袞蔽衣而出,合坐嗤笑。頃命酒,昭曰:「欲請表弟歌。」坐中又笑。及囀喉一發,樂人皆大驚曰:「此必李八郎也。」遂羅拜階下。
詞體本身與詩文不同的最大特點,就是詞具有的音樂性。詩可吟、文可誦,但最富有變化、適合音樂表現的卻是詞。李袞雖然「衣冠故敝,精神慘沮」,絲毫不能引起他人的注意,甚至屢遭訕笑;但是他卻用歌聲打動所有人,更因而揭穿了自己本來面目。這段故事便是李清照用來強調詞體中聲律重要性的最佳佐證。
李清照論詞重視聲律,故期評晚唐詞,則謂「鄭、衛之聲日熾」;論江南李氏君臣詞,則曰「亡國之音哀以思」。柳永樂章集有「詞語塵下」之弊,而李清照仍稱譽之,謂其詞「協音律」,能「變舊聲做新聲」,晏殊、歐陽修、蘇軾所為之詞不協音律,李清照便以「句讀不葺之詩」諷刺之;王安石、曾鞏以文為詞,不顧聲律,李清照便直接指摘他們的詞「不可讀」,並且說如果讀了他們的詞,則「人必絕倒」。這是因為李清照認為詩與詞、文不同科,晏殊、歐陽修、蘇軾之以詩為詞,王安石、曾鞏之以文為詞,追究其根源,都是因為不重視詞的先天條件。
那麼,究竟詩、文、詞三者的同異之處到底是什麼呢?李清照提出了以下的見解:
蓋詩文分平側,而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重,且如近世所謂〈聲聲慢〉、〈雨中花〉、〈喜遷鶯〉,既押平聲韻、又押入聲韻;〈玉樓春〉本押平聲韻,又押上去聲,又押入聲。本押仄聲韻,如押上聲則協,如押入聲,則不可歌矣。
根據李清照這一段文章的敘述,可知她不只說明了詞與詩、文的不同;為了說明起見,更討論到詞的字聲與押韻等問題。
詞體作法是:先有詞牌,而後倚聲填詞,所以必須詳加考慮到五音、五聲、六律以及清濁輕重等等用詞遣字的問題。李清照的意思是:詩律寬而詞律較嚴,所以倚聲填詞仍必須要嚴守法度,奉為圭臬;絕不宜輕于宜易,而破壞詞體,令詞不能披以管絃、從容而歌,卻去「拗折天下人嗓子」。就這點而言,李清照之說似甚為保守,但其恪守聲律,對歐陽修、蘇軾、王安石、曾鞏、晏殊的批評,卻是入情入理。究其目的乃是為了救弊補偏;將當時以詩為詞,以文入詞的風氣扭轉過來,求能裨益詞林,功勞實在不可輕易抹煞。徐師曾說:「詩餘為之填詞,則調有定格,字有定數,韻有定聲。至於據知長短,雖可損益,然亦不當率意而為之。譬諸醫家加減古方,不過因其方而稍更之,一或太過,則本方之意失矣。」(《文體明辨序說》‧詩餘)也是此意。
(二)、〈詞論〉對前人的批評
由於李清照本身通曉音律,瞭解作詞的艱苦,因此對於詞的批評,提出了一些頗可貴的見解。李清照之詞論,評騭前人詞作的部分佔了相當大的篇幅。但她卻直接批評其利病得失,不稍假借顏色。又從她歷舉當時有名詞人,多所揭短而少所稱許這一點來看;可知她自視甚高,對作詞的要求有自己的一套見解。這是相當難以令人接受的,因為受到批評的幾乎都是後代公認的名詞家。因此自來前人對〈詞論〉的評價便極不一致。有關她詞論的批評,大部分也都與此有關。
胡仔說:「易安歷評諸公歌詞,皆摘其短,無一免者,此論未公,吾不憑也。其意蓋自謂能擅其長,以樂府名家者。退之詩云:『不知群兒愚,那用故謗傷,蚍蜉撼大樹,可笑不自量。』正為此輩發也。」(《苕溪漁隱叢話》後集卷卅三)
裴暢也說:「易安自視其才,藐視一切,本不足存。第以一婦人能開此大口,其妄不待言,其狂亦不可及也。」(《詞苑萃編》卷九)
二人都相當貶抑「詞論」的價值。但與胡仔幾乎同時的陸游則認為李清照詞論卓有見地,絕非好為大言者。其《老學庵筆記》說:「易安譏彈前輩,既中其病。」對詞論卻又相當推崇。在眾說紛紜的情況下,到底《詞論》所評是否中肯,李清照是否「好為大言」,在此作一分析:
1、論晚唐詞
李清照論詞,首重聲律,所以她評晚唐詞則說「鄭、衛之聲日熾,流靡之變日煩」。這兩句話雖是在概述花間詞風,其中便隱含溫庭筠在內。溫庭筠是花間派詞人之首,《舊唐書‧溫庭筠傳》說他:「能逐弦吹之音,為側艷詞。」從《花間集》看他的詞,綺羅香澤之態、綢繆婉轉之度,皆不出綺怨之思。但覺鏤金鋪采,炫人耳目,但卻缺乏深遠情韻。
2、論五代詞
李清照評論五代詞,說:「五代干戈,四海瓜分豆剖,斯文道熄。」蓋因五代(梁、唐、晉、漢、周)之際,政治局勢動盪,社會離亂,在這樣動亂的時代中,文藝自然得不到足夠的滋養成長,樂府詩歌便毀頹喪墜了,近人林大椿所輯《唐五代詞》亦僅得作者卅餘人,詞數百闋而已,與北宋詞壇百花爛漫的情形比較之下,便有如天地之別般懸殊,所以「斯文道熄」形容之,實是恰當不過。
3、論江南李氏君臣
李清照論江南李氏君臣詞,則說:「獨江南李氏君臣尚文雅,故有『小樓吹徹玉笙寒』註1、『吹皺一池春水』之詞註2。語雖奇甚,所謂『亡國之音哀以思』也。」江南李氏君臣,乃指李璟、李煜父子和馮延巳而言。
「小樓吹徹玉笙寒」見於李璟〈攤破浣溪紗〉;「吹皺一池春水」則見於馮延巳《謁金門》。其詞義用語皆為前人所未曾用過,所以李清照評為「奇甚」。至於其後的「亡國之音哀以思」註3一語,則應該是用來評後主的詞。如李煜後期作品:〈破陣子〉、〈清平樂〉、〈浣溪沙〉、〈子夜歌〉、〈望江南〉四首、〈烏夜啼〉三首、〈虞美人〉二首、〈浪淘沙〉二首,皆是婉轉悱惻、淒涼怨慕,充滿了故國黍離之悲,正與其亡國之身,朝不保夕、動輒得咎的境遇相互呼應。
4、論柳永詞
柳永是第一個創作大量長調慢詞的詞人,對於詞調的發展相當有貢獻。柳詞的主要內容是在敘述下層人民的生活和城市繁華的景象。語言通俗、情景交融、善於鋪敘是柳永詞的主要特點。尤其善於描寫羇旅行役、離愁別恨和同情妓女之作。他的詞在當時極為流行,甚至到了「有井水飲處,即能歌柳詞」的地步,但是有些作品的用語、意境鄙俗低下。李清照相當不滿意他用通俗的市井語言寫詞,因其與她所主張的用語須奇、措詞高雅相悖。陳振孫批評柳永詞說:「格固不高,而音律諧婉、語意妥貼,承平氣象,形容曲盡,尤工於羈旅行役。」(《直齋書錄解題》卷廿一)
所以《詞論》評論柳永詞,謂其「變舊聲作新聲,出《樂章集》,大得聲稱於世;雖協音律,而詞語塵下。」《樂章集》所輯,雖不全然如此論,但也大體不差。
5、論張子野、宋子京兄弟、沈唐、元絳、晁次膺等六人詞
李清照雖然在此一口氣批評六個人,但主要著眼於張子野(先)、宋子京(祁)身上;其餘宋庠、沈唐、元絳、晁次膺四家則因詞風相似,所以牽連談論到。張先,以樂章擅名一時,他生平最得意的句子有所謂「三影」之說:〈天仙子〉中「雲破月來花弄影」、〈舟中聞雙琵琶〉的「柳徑無人,墜輕絮無影」及〈歸朝歡〉「嬌柔嫩起,簾幙捲花影」,細密輕麗,的確是用心鍛鍊出的好句子,但卻是連碎不成篇,無法貫穿全詞的意境。宋祈雖著有《宋景文公長短句》流傳於世,但著名的也只有「紅杏枝頭春意鬧」一句而已。
李清照在此批評了張先等人「雖時時有妙語,然破碎何足名家」,就是反對一篇詞中只有個別的佳句妙語,而與全篇不相稱。她認為這種玩弄支離破碎的文字遊戲是應該受到指責的,詞的風格需要通篇一氣,渾然天成,方為上品。
6、論晏元獻、歐陽永叔、蘇子瞻詞
李清照在此批評晏元獻(殊)、歐陽永叔(脩)、蘇子瞻(軾)三人「學際天人,作為小歌詞,直如酌蠡水於大海,然皆句讀不齊之詩爾。又往往不協音律……」
李清照相當反對以詩為詞,特別將著眼點放在音律上面。因為詞律較嚴而詩律較寬,拿作詩的音律填詞,自然有許多地方「不可歌」了。此段應該為針對蘇軾而發的議論,因為晏殊、歐陽脩本來填詞就屬於傳統的婉約派,此處應是牽連偶及才是。從今天看來,晏殊《珠玉集》與歐陽脩《六一詞》中,鮮有「不協音律」的「句讀不葺之詩」;況且李清照向來服膺歐公,其〈臨江仙〉詞序有云:「歐陽公作〈蝶戀花〉,有『庭院深深深幾許』之句,余酷愛之,用其語作『庭院深深』數句,其聲即舊〈臨江仙〉也。」其中對歐陽脩推譽有加,假使李清照批評晏、歐,言語必定不會這般犀厲才是。
而蘇軾詞,後人多以豪放稱之,以其足為後世效法。王灼說:「東坡先生以文章餘事作詩,溢而作詞曲,其高處入天,平處尚臨鏡笑春,不顧儕輩。」(《碧雞漫志》卷二)
就是因為蘇軾才氣太高,詞曲的規範無法限制住他的思想,造成他不喜剪裁文句以就音律,加上他詩化了的詞風,所以儘管李清照盛讚他「學際天人」,在李清照極注重聲律的標準之下,終不能免於認為其詞是「句讀不齊之詩」的評語。如著名的〈念奴嬌〉:
大江東去,浪淘盡、千古風流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石崩雲,驚濤裂岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。 遙想公僅當年,小喬出嫁了。雄姿英發,羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我、早生華髮。人間如夢,一樽還酹江月。
其下半闕若依詞牌而作,應該是:「遙想公僅當年,小喬出嫁,了雄姿英發。羽扇綸巾談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑,我早生華髮。人間如夢,一樽還酹江月。」註4才是。但如此一來,不僅文辭結構大變,也沒有蘇詞一氣呵成的痛快感了。
蘇軾填詞,同於他的豪爽性格,不會為了遷就聲律而犧牲意境;因此前人多以其詞不協律為病。晁補之為此作了一些說明:「蘇東坡詞人謂不協音律,然居士詞橫放傑出,自是曲子中縛不住者。」註5可知蘇詞常有不合律處。
7、論王安石、曾鞏詞
曾鞏詞不多見,現僅存〈賞南枝〉一闋,見於黃大輿《梅苑》卷一,是子固自創之詞牌。詞曰:
暮冬天地閉,正柔木凍折,瑞雪飄飛。對景見南山,嶺梅露、幾點清雅容姿。丹染萼、玉墜枝。又豈是、一陽有私。大抵是、化工獨許,使占卻先時。霜威莫苦凌持。此花根性,想群卉爭知。貴用在和羹,三春裏、不管綠是紅非。攀賞處、宜酒卮。醉燃嗅、幽香更奇。倚闌干、仗何人去,囑羌管休吹。
曾鞏這闋詞,無論從哪一方面來看,都像是拆散了的散文,而且文義艱澀,拗哲難讀。徐本立評之曰:「文義拙澀,聲調亦拗。」(《詞律拾遺》卷五)
王安石著有《臨川先生歌曲》一卷行世,但他平日言行相當輕視倚聲之學,從他曾說:「為宰相而作小詞可乎?」一言觀來,他睥睨詩餘的心態溢於言表。又因為他以文入詞,所以詞中往往未協律處甚眾。王灼評曰:「王荊公長短句不多合繩墨處。」(《碧雞漫志》卷二)
詞論評論王安石、曾鞏說:「王介甫、曾子固,文章似西漢,若作一小歌詞,則人必絕倒,不可讀也。」此是諷刺王、曾兩人以文為詞,不明詞律,實非過當。
8、論晏幾道、賀鑄、秦觀、黃庭堅詞
李清照詞論末段議及晏幾道、賀鑄、秦觀、黃庭堅四人之詞,曰:「乃知詞別是一家,知之者少。後晏叔原、賀方回、秦少游、黃魯直出,始能知之。又晏苦無鋪敘。賀苦少典重。秦則專主情致而少故實,譬如貧家美女,雖極妍麗丰逸,而終乏富貴態。黃則尚故實而多庛病,譬如良玉有瑕,價自減半矣。」
晏、賀、秦、黃等四家詞,是李清照稍微顯露讚揚意思的。詞論稱四人始能知詞,又說秦詞主情致、黃詞尚故實,均有推譽之意。但是因其各有所短,最後仍免不了受到李清照評論他們填詞之弊病。
晏幾道工小令,作品收入《小山詞》。陳振孫對他相當稱許:「叔原詞在諸名勝中,獨可追逼花間,高處或過之。」(《直齋書錄解題》卷廿一)。可知《小山詞》的成就是有過人之處的,但是晏幾道在慢詞風靡一時的情況下,鮮有長調作品產生,除〈泛清波摘偏〉、〈六么令〉數闋外,幾乎全為令詞。小令篇幅短,用字精簡,幾無鋪敘的可能。所以李清照說他無鋪敘。
賀鑄,著有《東山詞》,張耒為其作序中說賀詞「大抵倚聲而為,皆可歌也。」又說:「盛麗如游金、張之堂,而妖冶如攬嬙、施之袪。」方回自己也說:「吾筆端驅使李商隱、溫庭筠,常奔命不暇。」由此之賀鑄詞缺少李清照要的端莊穩重,也就是所謂的「典重」的特質。
秦少游所撰曰《淮海詞》,其詞善於刻畫,文字細密,以情韻見長;但氣格不高,纖巧無力。王灼評其詞:「秦少游,俊逸精妙。」(《碧雞漫志》卷二)。張炎也說:「秦少游詞,體製淡雅,氣骨不衰,清麗中不斷意脈,咀嚼無滓,久而知味。」(《詞源》卷下)。王灼、張炎二人之論,同於《詞論》論秦詞「主情韻」、「極妍麗丰姿」之意。但是李清照說秦觀倚聲「少故實」,則不知為何而發。洪邁言:「秦少游〈八六子〉詞云:『片片飛花弄晚,濛濛殘雨籠晴。正銷凝,黃鸝又啼數聲。』語句清峭,為名流推激。余家舊有建本《蘭畹曲集》,載杜牧之一詞,但記末句云:『正銷魂,梧桐又移翠陰。』秦公蓋效之,似差不及也。」(《容齋隨筆》卷廿三);葉夢得云:「秦觀少游亦善為樂府,語工而入律,知樂者謂之作家歌。元豐間,盛行於淮、楚。『寒鴉千萬點,流水繞孤村』,本隋煬帝詩也,少游取以為《滿庭芳》詞。」(《避暑詩話》卷三)。由此觀之,秦觀詞中不僅不是「少故實」,而且還很能運用「故實」,《詞論》在此之議論未公允。
黃庭堅詞作收入《山谷詞》,喜好變化前人語言為己之用,所以李清照稱其「尚故實」。但是他詞中常見鄙俗言語,賀裳《皺水軒詞荃》中說:「黃九時出俚語,如『口不能言,心不快活。』可謂傖父之甚。」註6彭孫遹《金粟詞話》說:「山谷:『女邊著子,門裏安心。』鄙俚不堪入誦。」註7沈曾植《菌閣瑣談》也說:「山谷《步蟾宮》詞:『蟲兒真個惡靈利,惱亂得道人眼起。』俗語也。」註8可見〈詞論〉對他「多疵病」的評語是針對他詞中的鄙俗用語,所以秦觀詞是「譬如良玉有瑕,價自減半矣」。
從以上的分析可以看出來,〈詞論〉除了對秦觀「少故實」的評論至今仍有疑問外,大體而言,真是能「既中其病」的。
(三)、〈詞論〉所主張的作詞方法
李清照於批評前人作品,可以說是相當嚴格的,所以不管是多有名的詞人,在她眼中,往往作品仍有缺陷,未臻完美。那麼,到底她所肯定的完美詞章到底是什麼面目呢?從她在〈詞論〉的評論中可以看到一些蛛絲馬跡。〈詞論〉談及填詞所運用的藝術手法。綜其所述,約有下列幾方面:
1、用語要奇
用語要奇,就是不蹈襲前人語意之意。〈詞論〉評江南李氏君臣時,推許李璟之「小樓吹徹玉笙寒」與馮延巳之「吹皺一池春水」,稱其語意奇甚。張炎說:「詞以意為主,不要蹈襲前人語意。」(《詞源》卷下)。也就是希望詞人倚聲時要有新意,不要一味重談前人老調,而要創新、發明,方能不落入舊有的窠臼之中,而使才能被侷限住。
2、詞要高雅
李清照批評柳永,謂《樂章集》「雖協音律,而詞語塵下」;又批評黃庭堅填詞「尚故實而多疵病」。這是因為李清照要求填詞須措詞高雅,反對柳、黃兩人使用俚語和瀾浪俳狎、不堪入目的用語入詞。李清照雖然也使用一些淺俗平易的詞彙填詞,但她雖使用尋常語言度入詞律之中,卻無不妥之處。這是因為基於她在倚聲時,對音樂美、文學美的要求,使她在使用這些詞語時,反而達到「奇」、「雅」的特殊效果。
3、通篇要渾成
李清照相當重視文學的整體性,相當反對無通篇意境,只有零散佳句的詞篇。所以論及張子野、宋子京兄弟、沈唐、元絳、晁次膺諸家詞時,豪不客氣的給予「雖時時有妙語,然破碎何足名家」的批評,直接駁斥他們填詞欠缺渾成,雖有佳句,而與全篇決不相稱。張炎在批評吳文英詞時也說:「吳夢窗詞如七寶樓台,炫人耳目,拆散下來,不成片段。」(《詞源》卷下)。如果過度重視鍛鍊字句、堆砌詞藻,而忽視了詞篇的整體內涵;那麼,成就也就只能傳誦一時,而不能卓然成家了。
4、詞要鋪敘且須典重
詞為長短句,在字數方面較詩自由。而李清照身處於詞風受到張先、柳永等人大量開創長調慢詞後的文學界,在形式上又更進一步的開拓了。所以她認為詞具有較詩良好的描寫篇幅,應該能更從容的對情、境加以描寫刻畫,不必像詩一樣的濃縮字句。而且填詞要重視詞句的端整莊重,不宜輕佻為之,這是由於李清照對詞的看法不若同時的人,她把倚聲填詞視為一項嚴肅的事,而其他文人則當作餽贈、應酬的作品。心態不同則結果亦異,所以李清照的作品常隱含著故國之情,具有較深刻的愛國意識。
5、詞主情致而尚故實
詞尚婉約,所以詩剛而詞柔。填詞要善用充滿藝術形象的語言,來表深邃細密的情感,使人能跟隨文字的腳步,踏入詞人的內心世界,感受暗藏其中的深遠情韻。故實即運用典故,用典得當可以增加作品的典雅性質,更有充實內容的功用。但卻並非一未拿前人故事來誇耀自己的博學,而是巧妙地加以運用,不著痕跡,使內容更趨一致,更有整體性。若是用的不好,反而是畫蛇添足、多此一舉了。
綜合以上所述及李清照對聲韻格律的講究,最後她提出了詞「別是一家」的有名論斷。此一觀點,總結而成以下的結論。在形式上,不可以作詩或做古文的方式來填詞,詩文與詞之間仍是有嚴格區別的,因詩僅分平側,而詞分五音、五聲、六律、清濁、輕重,所以詞於格律要求實細密於詩、文。在內容與風格方面,則不可輕佻浮盪,而要典重。在藝術技巧上要求通篇一氣渾成,在表現詞的情致時,還要注意到用典與鋪敘。使用的語言不可低俗,而要高雅、協音律。
「別是一家」的說法便是李清照一生對詞的觀點,雖然後半生的動盪,曾使她的詞風有了改變,樸實無華的語言,真實情感的自描,和早期「詞論」中協音律、高雅、典重的要求稍生歧異,但「別是一家」的觀點卻仍深植在他的創作意念中,這便是在她的詞中我們看不到波濤澎湃、豪放壯麗之句子的緣故。
以上對李清照的〈詞論〉內容作了一番探討,相信應能使人對之產生一定的認識。但是看完了李清照對宋代幾位大家批評後,不得不對李清照的觀點感到疑惑,就連公認的大文豪蘇軾都因「不喜剪裁以就音律」,而免不了遭受「句讀不葺」的評語,更何況是其他成就尚不及蘇軾者。那麼,李清照是不是真能如〈詞論〉中所說的各項原則來倚聲填詞,這一點就非常值得作深入的探討了。
李清照所作的詞,膾炙人口,卓然成家。自北宋以來的女作家中,當首推第一。楊慎《詞品》中有段讚美說:「宋人中填詞,李易安亦稱冠絕,使在衣冠,當與秦七、黃九爭雄,不獨雄於閨閣也。」
紀昀《四庫全書總目提要》說:「清照以一婦人,而詞格乃抗軼周、柳。張端義《貴耳集》極推崇其元宵〈永遇樂〉、〈聲聲慢〉,以為閨閣有此文筆,殆為閒氣,良非虛美。雖篇帙無多,固不能不寶而存之,為詞家一大宗也。」
沈植曾《菌閣瑣談》中也有一段批評,說:「易安跌宕昭彰,氣調極類少游,刻摯且兼山谷。惜篇章極少,不過窺豹一斑。閨房之秀,故文士之豪也。才鋒大露,被謗始因此。自明以來,墮情者醉其芬馨,飛想者賞其神駿。易安有靈,後者當許為知己。」
自來論李清照詞風者,以此說最為真切。只可惜李清照所作之詞,在宋元之際早已散佚,今日尚存的只有後人拾掇而成的《漱玉詞》而已;較其原帙,只是十存一二,自然難以從中窺得原貌。
清代王士禎推許李清照為「婉約之宗」,徐金九也說其詞「妍婉」。可見她在詞的創作上,走的是正宗的路徑,她遵守作詞的一切規矩,精心刻意的去創作,於是成就了藝術上空靈高尚的境界。她很重視音律,鍛鍊字句,在風格上是屬於周邦彥、秦觀這一派。但她有秦觀的細微婉約,而無他的淫靡;她有周邦彥的功力,卻沒有他那種露骨的雕琢。她的詞富於生活和心情的表現,就這點來看,又與李後主、晏幾道的風格十分相近,故李後主、李清照與李白並稱「詞中三李」。
http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/anfa/l/anfa_lee4.htm
(一)、重視聲律
李清照論詞,首重聲律。故〈詞論〉開宗明義曰:「樂府聲詩並著,最盛于唐。」繼而又不惜費辭屢述李八郎逸事。一是說明唐世樂歌之繁榮,但最主要的目的則是顯示出唐以後樂歌與詞曲之密切關係,並為〈詞論〉的主要觀點「詞別是一家」預立根據。李八郎即李袞。李肇《唐國史補》卷下記載說:
李袞善歌,初于江外而名動京師。崔昭入朝,密載而至,乃邀賓客,請第一部樂及京邑之名倡,以為盛會,紿言表弟,請登末座,命袞蔽衣而出,合坐嗤笑。頃命酒,昭曰:「欲請表弟歌。」坐中又笑。及囀喉一發,樂人皆大驚曰:「此必李八郎也。」遂羅拜階下。
詞體本身與詩文不同的最大特點,就是詞具有的音樂性。詩可吟、文可誦,但最富有變化、適合音樂表現的卻是詞。李袞雖然「衣冠故敝,精神慘沮」,絲毫不能引起他人的注意,甚至屢遭訕笑;但是他卻用歌聲打動所有人,更因而揭穿了自己本來面目。這段故事便是李清照用來強調詞體中聲律重要性的最佳佐證。
李清照論詞重視聲律,故期評晚唐詞,則謂「鄭、衛之聲日熾」;論江南李氏君臣詞,則曰「亡國之音哀以思」。柳永樂章集有「詞語塵下」之弊,而李清照仍稱譽之,謂其詞「協音律」,能「變舊聲做新聲」,晏殊、歐陽修、蘇軾所為之詞不協音律,李清照便以「句讀不葺之詩」諷刺之;王安石、曾鞏以文為詞,不顧聲律,李清照便直接指摘他們的詞「不可讀」,並且說如果讀了他們的詞,則「人必絕倒」。這是因為李清照認為詩與詞、文不同科,晏殊、歐陽修、蘇軾之以詩為詞,王安石、曾鞏之以文為詞,追究其根源,都是因為不重視詞的先天條件。
那麼,究竟詩、文、詞三者的同異之處到底是什麼呢?李清照提出了以下的見解:
蓋詩文分平側,而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重,且如近世所謂〈聲聲慢〉、〈雨中花〉、〈喜遷鶯〉,既押平聲韻、又押入聲韻;〈玉樓春〉本押平聲韻,又押上去聲,又押入聲。本押仄聲韻,如押上聲則協,如押入聲,則不可歌矣。
根據李清照這一段文章的敘述,可知她不只說明了詞與詩、文的不同;為了說明起見,更討論到詞的字聲與押韻等問題。
詞體作法是:先有詞牌,而後倚聲填詞,所以必須詳加考慮到五音、五聲、六律以及清濁輕重等等用詞遣字的問題。李清照的意思是:詩律寬而詞律較嚴,所以倚聲填詞仍必須要嚴守法度,奉為圭臬;絕不宜輕于宜易,而破壞詞體,令詞不能披以管絃、從容而歌,卻去「拗折天下人嗓子」。就這點而言,李清照之說似甚為保守,但其恪守聲律,對歐陽修、蘇軾、王安石、曾鞏、晏殊的批評,卻是入情入理。究其目的乃是為了救弊補偏;將當時以詩為詞,以文入詞的風氣扭轉過來,求能裨益詞林,功勞實在不可輕易抹煞。徐師曾說:「詩餘為之填詞,則調有定格,字有定數,韻有定聲。至於據知長短,雖可損益,然亦不當率意而為之。譬諸醫家加減古方,不過因其方而稍更之,一或太過,則本方之意失矣。」(《文體明辨序說》‧詩餘)也是此意。
(二)、〈詞論〉對前人的批評
由於李清照本身通曉音律,瞭解作詞的艱苦,因此對於詞的批評,提出了一些頗可貴的見解。李清照之詞論,評騭前人詞作的部分佔了相當大的篇幅。但她卻直接批評其利病得失,不稍假借顏色。又從她歷舉當時有名詞人,多所揭短而少所稱許這一點來看;可知她自視甚高,對作詞的要求有自己的一套見解。這是相當難以令人接受的,因為受到批評的幾乎都是後代公認的名詞家。因此自來前人對〈詞論〉的評價便極不一致。有關她詞論的批評,大部分也都與此有關。
胡仔說:「易安歷評諸公歌詞,皆摘其短,無一免者,此論未公,吾不憑也。其意蓋自謂能擅其長,以樂府名家者。退之詩云:『不知群兒愚,那用故謗傷,蚍蜉撼大樹,可笑不自量。』正為此輩發也。」(《苕溪漁隱叢話》後集卷卅三)
裴暢也說:「易安自視其才,藐視一切,本不足存。第以一婦人能開此大口,其妄不待言,其狂亦不可及也。」(《詞苑萃編》卷九)
二人都相當貶抑「詞論」的價值。但與胡仔幾乎同時的陸游則認為李清照詞論卓有見地,絕非好為大言者。其《老學庵筆記》說:「易安譏彈前輩,既中其病。」對詞論卻又相當推崇。在眾說紛紜的情況下,到底《詞論》所評是否中肯,李清照是否「好為大言」,在此作一分析:
1、論晚唐詞
李清照論詞,首重聲律,所以她評晚唐詞則說「鄭、衛之聲日熾,流靡之變日煩」。這兩句話雖是在概述花間詞風,其中便隱含溫庭筠在內。溫庭筠是花間派詞人之首,《舊唐書‧溫庭筠傳》說他:「能逐弦吹之音,為側艷詞。」從《花間集》看他的詞,綺羅香澤之態、綢繆婉轉之度,皆不出綺怨之思。但覺鏤金鋪采,炫人耳目,但卻缺乏深遠情韻。
2、論五代詞
李清照評論五代詞,說:「五代干戈,四海瓜分豆剖,斯文道熄。」蓋因五代(梁、唐、晉、漢、周)之際,政治局勢動盪,社會離亂,在這樣動亂的時代中,文藝自然得不到足夠的滋養成長,樂府詩歌便毀頹喪墜了,近人林大椿所輯《唐五代詞》亦僅得作者卅餘人,詞數百闋而已,與北宋詞壇百花爛漫的情形比較之下,便有如天地之別般懸殊,所以「斯文道熄」形容之,實是恰當不過。
3、論江南李氏君臣
李清照論江南李氏君臣詞,則說:「獨江南李氏君臣尚文雅,故有『小樓吹徹玉笙寒』註1、『吹皺一池春水』之詞註2。語雖奇甚,所謂『亡國之音哀以思』也。」江南李氏君臣,乃指李璟、李煜父子和馮延巳而言。
「小樓吹徹玉笙寒」見於李璟〈攤破浣溪紗〉;「吹皺一池春水」則見於馮延巳《謁金門》。其詞義用語皆為前人所未曾用過,所以李清照評為「奇甚」。至於其後的「亡國之音哀以思」註3一語,則應該是用來評後主的詞。如李煜後期作品:〈破陣子〉、〈清平樂〉、〈浣溪沙〉、〈子夜歌〉、〈望江南〉四首、〈烏夜啼〉三首、〈虞美人〉二首、〈浪淘沙〉二首,皆是婉轉悱惻、淒涼怨慕,充滿了故國黍離之悲,正與其亡國之身,朝不保夕、動輒得咎的境遇相互呼應。
4、論柳永詞
柳永是第一個創作大量長調慢詞的詞人,對於詞調的發展相當有貢獻。柳詞的主要內容是在敘述下層人民的生活和城市繁華的景象。語言通俗、情景交融、善於鋪敘是柳永詞的主要特點。尤其善於描寫羇旅行役、離愁別恨和同情妓女之作。他的詞在當時極為流行,甚至到了「有井水飲處,即能歌柳詞」的地步,但是有些作品的用語、意境鄙俗低下。李清照相當不滿意他用通俗的市井語言寫詞,因其與她所主張的用語須奇、措詞高雅相悖。陳振孫批評柳永詞說:「格固不高,而音律諧婉、語意妥貼,承平氣象,形容曲盡,尤工於羈旅行役。」(《直齋書錄解題》卷廿一)
所以《詞論》評論柳永詞,謂其「變舊聲作新聲,出《樂章集》,大得聲稱於世;雖協音律,而詞語塵下。」《樂章集》所輯,雖不全然如此論,但也大體不差。
5、論張子野、宋子京兄弟、沈唐、元絳、晁次膺等六人詞
李清照雖然在此一口氣批評六個人,但主要著眼於張子野(先)、宋子京(祁)身上;其餘宋庠、沈唐、元絳、晁次膺四家則因詞風相似,所以牽連談論到。張先,以樂章擅名一時,他生平最得意的句子有所謂「三影」之說:〈天仙子〉中「雲破月來花弄影」、〈舟中聞雙琵琶〉的「柳徑無人,墜輕絮無影」及〈歸朝歡〉「嬌柔嫩起,簾幙捲花影」,細密輕麗,的確是用心鍛鍊出的好句子,但卻是連碎不成篇,無法貫穿全詞的意境。宋祈雖著有《宋景文公長短句》流傳於世,但著名的也只有「紅杏枝頭春意鬧」一句而已。
李清照在此批評了張先等人「雖時時有妙語,然破碎何足名家」,就是反對一篇詞中只有個別的佳句妙語,而與全篇不相稱。她認為這種玩弄支離破碎的文字遊戲是應該受到指責的,詞的風格需要通篇一氣,渾然天成,方為上品。
6、論晏元獻、歐陽永叔、蘇子瞻詞
李清照在此批評晏元獻(殊)、歐陽永叔(脩)、蘇子瞻(軾)三人「學際天人,作為小歌詞,直如酌蠡水於大海,然皆句讀不齊之詩爾。又往往不協音律……」
李清照相當反對以詩為詞,特別將著眼點放在音律上面。因為詞律較嚴而詩律較寬,拿作詩的音律填詞,自然有許多地方「不可歌」了。此段應該為針對蘇軾而發的議論,因為晏殊、歐陽脩本來填詞就屬於傳統的婉約派,此處應是牽連偶及才是。從今天看來,晏殊《珠玉集》與歐陽脩《六一詞》中,鮮有「不協音律」的「句讀不葺之詩」;況且李清照向來服膺歐公,其〈臨江仙〉詞序有云:「歐陽公作〈蝶戀花〉,有『庭院深深深幾許』之句,余酷愛之,用其語作『庭院深深』數句,其聲即舊〈臨江仙〉也。」其中對歐陽脩推譽有加,假使李清照批評晏、歐,言語必定不會這般犀厲才是。
而蘇軾詞,後人多以豪放稱之,以其足為後世效法。王灼說:「東坡先生以文章餘事作詩,溢而作詞曲,其高處入天,平處尚臨鏡笑春,不顧儕輩。」(《碧雞漫志》卷二)
就是因為蘇軾才氣太高,詞曲的規範無法限制住他的思想,造成他不喜剪裁文句以就音律,加上他詩化了的詞風,所以儘管李清照盛讚他「學際天人」,在李清照極注重聲律的標準之下,終不能免於認為其詞是「句讀不齊之詩」的評語。如著名的〈念奴嬌〉:
大江東去,浪淘盡、千古風流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石崩雲,驚濤裂岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。 遙想公僅當年,小喬出嫁了。雄姿英發,羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我、早生華髮。人間如夢,一樽還酹江月。
其下半闕若依詞牌而作,應該是:「遙想公僅當年,小喬出嫁,了雄姿英發。羽扇綸巾談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑,我早生華髮。人間如夢,一樽還酹江月。」註4才是。但如此一來,不僅文辭結構大變,也沒有蘇詞一氣呵成的痛快感了。
蘇軾填詞,同於他的豪爽性格,不會為了遷就聲律而犧牲意境;因此前人多以其詞不協律為病。晁補之為此作了一些說明:「蘇東坡詞人謂不協音律,然居士詞橫放傑出,自是曲子中縛不住者。」註5可知蘇詞常有不合律處。
7、論王安石、曾鞏詞
曾鞏詞不多見,現僅存〈賞南枝〉一闋,見於黃大輿《梅苑》卷一,是子固自創之詞牌。詞曰:
暮冬天地閉,正柔木凍折,瑞雪飄飛。對景見南山,嶺梅露、幾點清雅容姿。丹染萼、玉墜枝。又豈是、一陽有私。大抵是、化工獨許,使占卻先時。霜威莫苦凌持。此花根性,想群卉爭知。貴用在和羹,三春裏、不管綠是紅非。攀賞處、宜酒卮。醉燃嗅、幽香更奇。倚闌干、仗何人去,囑羌管休吹。
曾鞏這闋詞,無論從哪一方面來看,都像是拆散了的散文,而且文義艱澀,拗哲難讀。徐本立評之曰:「文義拙澀,聲調亦拗。」(《詞律拾遺》卷五)
王安石著有《臨川先生歌曲》一卷行世,但他平日言行相當輕視倚聲之學,從他曾說:「為宰相而作小詞可乎?」一言觀來,他睥睨詩餘的心態溢於言表。又因為他以文入詞,所以詞中往往未協律處甚眾。王灼評曰:「王荊公長短句不多合繩墨處。」(《碧雞漫志》卷二)
詞論評論王安石、曾鞏說:「王介甫、曾子固,文章似西漢,若作一小歌詞,則人必絕倒,不可讀也。」此是諷刺王、曾兩人以文為詞,不明詞律,實非過當。
8、論晏幾道、賀鑄、秦觀、黃庭堅詞
李清照詞論末段議及晏幾道、賀鑄、秦觀、黃庭堅四人之詞,曰:「乃知詞別是一家,知之者少。後晏叔原、賀方回、秦少游、黃魯直出,始能知之。又晏苦無鋪敘。賀苦少典重。秦則專主情致而少故實,譬如貧家美女,雖極妍麗丰逸,而終乏富貴態。黃則尚故實而多庛病,譬如良玉有瑕,價自減半矣。」
晏、賀、秦、黃等四家詞,是李清照稍微顯露讚揚意思的。詞論稱四人始能知詞,又說秦詞主情致、黃詞尚故實,均有推譽之意。但是因其各有所短,最後仍免不了受到李清照評論他們填詞之弊病。
晏幾道工小令,作品收入《小山詞》。陳振孫對他相當稱許:「叔原詞在諸名勝中,獨可追逼花間,高處或過之。」(《直齋書錄解題》卷廿一)。可知《小山詞》的成就是有過人之處的,但是晏幾道在慢詞風靡一時的情況下,鮮有長調作品產生,除〈泛清波摘偏〉、〈六么令〉數闋外,幾乎全為令詞。小令篇幅短,用字精簡,幾無鋪敘的可能。所以李清照說他無鋪敘。
賀鑄,著有《東山詞》,張耒為其作序中說賀詞「大抵倚聲而為,皆可歌也。」又說:「盛麗如游金、張之堂,而妖冶如攬嬙、施之袪。」方回自己也說:「吾筆端驅使李商隱、溫庭筠,常奔命不暇。」由此之賀鑄詞缺少李清照要的端莊穩重,也就是所謂的「典重」的特質。
秦少游所撰曰《淮海詞》,其詞善於刻畫,文字細密,以情韻見長;但氣格不高,纖巧無力。王灼評其詞:「秦少游,俊逸精妙。」(《碧雞漫志》卷二)。張炎也說:「秦少游詞,體製淡雅,氣骨不衰,清麗中不斷意脈,咀嚼無滓,久而知味。」(《詞源》卷下)。王灼、張炎二人之論,同於《詞論》論秦詞「主情韻」、「極妍麗丰姿」之意。但是李清照說秦觀倚聲「少故實」,則不知為何而發。洪邁言:「秦少游〈八六子〉詞云:『片片飛花弄晚,濛濛殘雨籠晴。正銷凝,黃鸝又啼數聲。』語句清峭,為名流推激。余家舊有建本《蘭畹曲集》,載杜牧之一詞,但記末句云:『正銷魂,梧桐又移翠陰。』秦公蓋效之,似差不及也。」(《容齋隨筆》卷廿三);葉夢得云:「秦觀少游亦善為樂府,語工而入律,知樂者謂之作家歌。元豐間,盛行於淮、楚。『寒鴉千萬點,流水繞孤村』,本隋煬帝詩也,少游取以為《滿庭芳》詞。」(《避暑詩話》卷三)。由此觀之,秦觀詞中不僅不是「少故實」,而且還很能運用「故實」,《詞論》在此之議論未公允。
黃庭堅詞作收入《山谷詞》,喜好變化前人語言為己之用,所以李清照稱其「尚故實」。但是他詞中常見鄙俗言語,賀裳《皺水軒詞荃》中說:「黃九時出俚語,如『口不能言,心不快活。』可謂傖父之甚。」註6彭孫遹《金粟詞話》說:「山谷:『女邊著子,門裏安心。』鄙俚不堪入誦。」註7沈曾植《菌閣瑣談》也說:「山谷《步蟾宮》詞:『蟲兒真個惡靈利,惱亂得道人眼起。』俗語也。」註8可見〈詞論〉對他「多疵病」的評語是針對他詞中的鄙俗用語,所以秦觀詞是「譬如良玉有瑕,價自減半矣」。
從以上的分析可以看出來,〈詞論〉除了對秦觀「少故實」的評論至今仍有疑問外,大體而言,真是能「既中其病」的。
(三)、〈詞論〉所主張的作詞方法
李清照於批評前人作品,可以說是相當嚴格的,所以不管是多有名的詞人,在她眼中,往往作品仍有缺陷,未臻完美。那麼,到底她所肯定的完美詞章到底是什麼面目呢?從她在〈詞論〉的評論中可以看到一些蛛絲馬跡。〈詞論〉談及填詞所運用的藝術手法。綜其所述,約有下列幾方面:
1、用語要奇
用語要奇,就是不蹈襲前人語意之意。〈詞論〉評江南李氏君臣時,推許李璟之「小樓吹徹玉笙寒」與馮延巳之「吹皺一池春水」,稱其語意奇甚。張炎說:「詞以意為主,不要蹈襲前人語意。」(《詞源》卷下)。也就是希望詞人倚聲時要有新意,不要一味重談前人老調,而要創新、發明,方能不落入舊有的窠臼之中,而使才能被侷限住。
2、詞要高雅
李清照批評柳永,謂《樂章集》「雖協音律,而詞語塵下」;又批評黃庭堅填詞「尚故實而多疵病」。這是因為李清照要求填詞須措詞高雅,反對柳、黃兩人使用俚語和瀾浪俳狎、不堪入目的用語入詞。李清照雖然也使用一些淺俗平易的詞彙填詞,但她雖使用尋常語言度入詞律之中,卻無不妥之處。這是因為基於她在倚聲時,對音樂美、文學美的要求,使她在使用這些詞語時,反而達到「奇」、「雅」的特殊效果。
3、通篇要渾成
李清照相當重視文學的整體性,相當反對無通篇意境,只有零散佳句的詞篇。所以論及張子野、宋子京兄弟、沈唐、元絳、晁次膺諸家詞時,豪不客氣的給予「雖時時有妙語,然破碎何足名家」的批評,直接駁斥他們填詞欠缺渾成,雖有佳句,而與全篇決不相稱。張炎在批評吳文英詞時也說:「吳夢窗詞如七寶樓台,炫人耳目,拆散下來,不成片段。」(《詞源》卷下)。如果過度重視鍛鍊字句、堆砌詞藻,而忽視了詞篇的整體內涵;那麼,成就也就只能傳誦一時,而不能卓然成家了。
4、詞要鋪敘且須典重
詞為長短句,在字數方面較詩自由。而李清照身處於詞風受到張先、柳永等人大量開創長調慢詞後的文學界,在形式上又更進一步的開拓了。所以她認為詞具有較詩良好的描寫篇幅,應該能更從容的對情、境加以描寫刻畫,不必像詩一樣的濃縮字句。而且填詞要重視詞句的端整莊重,不宜輕佻為之,這是由於李清照對詞的看法不若同時的人,她把倚聲填詞視為一項嚴肅的事,而其他文人則當作餽贈、應酬的作品。心態不同則結果亦異,所以李清照的作品常隱含著故國之情,具有較深刻的愛國意識。
5、詞主情致而尚故實
詞尚婉約,所以詩剛而詞柔。填詞要善用充滿藝術形象的語言,來表深邃細密的情感,使人能跟隨文字的腳步,踏入詞人的內心世界,感受暗藏其中的深遠情韻。故實即運用典故,用典得當可以增加作品的典雅性質,更有充實內容的功用。但卻並非一未拿前人故事來誇耀自己的博學,而是巧妙地加以運用,不著痕跡,使內容更趨一致,更有整體性。若是用的不好,反而是畫蛇添足、多此一舉了。
綜合以上所述及李清照對聲韻格律的講究,最後她提出了詞「別是一家」的有名論斷。此一觀點,總結而成以下的結論。在形式上,不可以作詩或做古文的方式來填詞,詩文與詞之間仍是有嚴格區別的,因詩僅分平側,而詞分五音、五聲、六律、清濁、輕重,所以詞於格律要求實細密於詩、文。在內容與風格方面,則不可輕佻浮盪,而要典重。在藝術技巧上要求通篇一氣渾成,在表現詞的情致時,還要注意到用典與鋪敘。使用的語言不可低俗,而要高雅、協音律。
「別是一家」的說法便是李清照一生對詞的觀點,雖然後半生的動盪,曾使她的詞風有了改變,樸實無華的語言,真實情感的自描,和早期「詞論」中協音律、高雅、典重的要求稍生歧異,但「別是一家」的觀點卻仍深植在他的創作意念中,這便是在她的詞中我們看不到波濤澎湃、豪放壯麗之句子的緣故。
以上對李清照的〈詞論〉內容作了一番探討,相信應能使人對之產生一定的認識。但是看完了李清照對宋代幾位大家批評後,不得不對李清照的觀點感到疑惑,就連公認的大文豪蘇軾都因「不喜剪裁以就音律」,而免不了遭受「句讀不葺」的評語,更何況是其他成就尚不及蘇軾者。那麼,李清照是不是真能如〈詞論〉中所說的各項原則來倚聲填詞,這一點就非常值得作深入的探討了。
李清照所作的詞,膾炙人口,卓然成家。自北宋以來的女作家中,當首推第一。楊慎《詞品》中有段讚美說:「宋人中填詞,李易安亦稱冠絕,使在衣冠,當與秦七、黃九爭雄,不獨雄於閨閣也。」
紀昀《四庫全書總目提要》說:「清照以一婦人,而詞格乃抗軼周、柳。張端義《貴耳集》極推崇其元宵〈永遇樂〉、〈聲聲慢〉,以為閨閣有此文筆,殆為閒氣,良非虛美。雖篇帙無多,固不能不寶而存之,為詞家一大宗也。」
沈植曾《菌閣瑣談》中也有一段批評,說:「易安跌宕昭彰,氣調極類少游,刻摯且兼山谷。惜篇章極少,不過窺豹一斑。閨房之秀,故文士之豪也。才鋒大露,被謗始因此。自明以來,墮情者醉其芬馨,飛想者賞其神駿。易安有靈,後者當許為知己。」
自來論李清照詞風者,以此說最為真切。只可惜李清照所作之詞,在宋元之際早已散佚,今日尚存的只有後人拾掇而成的《漱玉詞》而已;較其原帙,只是十存一二,自然難以從中窺得原貌。
清代王士禎推許李清照為「婉約之宗」,徐金九也說其詞「妍婉」。可見她在詞的創作上,走的是正宗的路徑,她遵守作詞的一切規矩,精心刻意的去創作,於是成就了藝術上空靈高尚的境界。她很重視音律,鍛鍊字句,在風格上是屬於周邦彥、秦觀這一派。但她有秦觀的細微婉約,而無他的淫靡;她有周邦彥的功力,卻沒有他那種露骨的雕琢。她的詞富於生活和心情的表現,就這點來看,又與李後主、晏幾道的風格十分相近,故李後主、李清照與李白並稱「詞中三李」。
http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/anfa/l/anfa_lee4.htm
李清照的詞論
李清照的詞論
李清照不僅是一位傑出的女詞人,而且是一位有名的詞論家。她在詞的創作實踐中累積了豐富的經驗,把它提升為理論,寫成一篇著名的〈詞論〉,留存於《苕溪漁隱叢話》、《詞苑叢談》和《詩人玉屑》中。向這樣獨抒己見的詞論,在她以前的宋代詞壇和文學史上,還沒有見過。這是採用傳統觀點並結合她早期創作經驗的詞論專著,也是我國封建社會詞壇第一篇著名的詞論專著。她有系統地評論了唐至北宋諸詞家創作的得失與傾向,較她為早的晁補之、李之儀,以及比她略晚的王灼,雖然也評過詞,但都不及她的全面和系統。
一、〈詞論〉的創作年代
在介紹李清照的〈詞論〉之前,我們必須先知道這篇文章的寫作時代,一方面可以了解時代背景對〈詞論〉一文的影響,一方面也可以推想作者當時寫作的心態,以方便對詞論產生更明確的認識。
關於〈詞論〉的創作年代,歷來各家研究者眾說紛紜,在此採俞正燮、夏承燾、郭紹虞、王仲文、洪昭諸位先生的看法,認為這篇〈詞論〉可能是李清照早期之作。原因是考據上的佐證較為可信,理由如下:
(一)、詞論批評北宋詞家,計有柳永(生卒年不詳)、張先(西元九九零~一零七八年)、晏殊(西元九九一~一零五五年)、宋庠(西元九九六~一零六六年)、宋祁(西元九九八~一零六一年)兄弟、沈唐(生卒年不詳)、歐陽修(西元一零零七~一零七二年)、元絳(西元一零零八~一零八三年)、曾鞏(西元一零一九~一零八三年)、王安石(一零二一~一零八六年)、晏幾道(西元一零三零~一一零六年)、蘇軾(西元一零三六~一一零一年)、黃庭堅(西元一零四五~一一零五年)、晁端禮(西元一零四六~一一一三年)、秦觀(西元一零四九~一一零一年)、賀鑄(西元一零六三~一一二零年)等十六人,始於柳、張(西元九九零年)而止於晁、賀(一一二零年),無任何評論涉及靖康亂後的詞壇。
(二)、文章開頭敘述了唐代開元、天寶年間李八郎唱歌的一段承平逸事,當中又說:「逮至本朝,禮樂文武大備,又涵養百餘年……」。北宋自太祖建隆元年(西元九六零年)至欽宗靖康二年(西元一一二七年),共一百六十七年。所謂「涵養百餘年」,當指靖康事變以前。
(三)、〈詞論〉在批評北宋諸詞家時,要求倚聲需協律、鋪敘、典重、主情致、尚故實等主張,與李清照南渡後詞作的風格並不完全相同。
(四)、沒有論及周邦彥(西元一零五六~一一二一年)。陸游《老學庵筆記》云:「易安譏彈前輩,既中其病。」〈詞論〉既為李清照譏彈前輩之作,而周邦彥與李清照同時,並非李清照的前輩,故詞論不涉及他,此為原因之一。所謂「蓋棺論定」,前人每發議論,多不論及時人。因為讚譽有阿諛之嫌;詆毀又變為讎敵,因此只好缺而不論。李清照的〈詞論〉當如此例。
由以上數項理由可知,〈詞論〉當為李清照新婚後、南渡前所作,其時李清照尚年輕,故免不了具有少年人的銳氣和較強烈的批判精神,所以在措辭上免不了較為尖銳,而在批評前輩詞作時也是直指其病,不加修飾。
二、〈詞論〉全文
樂府聲詩並著,最盛于唐。開元、天寶間,有李八郎者,能歌擅天下。時新及第進士,開宴曲江。榜中一名士,先召李,使易服隱姓名,衣冠故敝,精神慘沮,與同之宴所。曰:「表弟願與坐末。」眾皆不顧。既酒行樂作,歌者進,時曹元謙、念奴為冠,歌罷,眾皆咨嗟稱賞。名士忽指李曰:「請表弟歌。」眾皆哂,或有怒者。及轉喉發聲,歌一曲,眾皆泣下。羅拜曰:「此必李八郎也。」 自後鄭、魏之聲日熾,流靡之變日煩。已有〈菩薩蠻〉、〈春光好〉、〈莎雞子〉、〈更漏子〉、〈浣溪沙〉、〈夢江南〉、〈漁父〉等詞,不可遍舉。五代干戈,四海瓜分豆剖,斯文道熄。獨江南李氏君臣尚文雅,故有『小樓吹徹玉笙寒』、『吹皺一池春水』等詞;語雖奇甚,然「亡國之音哀以思」也。
逮至本朝,禮樂文武大備。又涵養百餘年,始有柳屯田永者,變舊聲作新聲,出《樂章集》,大得聲稱於世;雖協音律,而詞語塵下。又有張子野、宋子京兄弟、沈唐、元絳、晁次膺輩繼出,雖時時有妙語,然破碎何足名家。至晏元獻、歐陽永叔、蘇子瞻,學際天人,作為小歌詞,直如酌蠡水於大海,然皆句讀不齊之詩爾;又往往不協音律者,何邪?蓋詩文分平側,而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重,且如近世所謂〈聲聲慢〉、〈雨中花〉、〈喜遷鶯〉,既押平聲韻、又押入聲韻;〈玉樓春〉本押平聲韻,又押上去聲,又押入聲。本押仄聲韻,如押上聲則協,如押入聲,則不可歌矣。王介甫、曾子固,文章似西漢,若作一小歌詞,則人必絕倒,不可讀也。乃知詞別是一家,知之者少。後晏叔原、賀方回、秦少游、黃魯直出,始能知之。又晏苦無鋪敘。賀苦少典重。秦則專主情致而少故實,譬如貧家美女,雖極妍麗丰逸,而終乏富貴態。黃則尚故實而多庛病,譬如良玉有瑕,價自減半矣。
(胡仔《苕溪漁隱叢話》後集卷卅三)
李清照不僅是一位傑出的女詞人,而且是一位有名的詞論家。她在詞的創作實踐中累積了豐富的經驗,把它提升為理論,寫成一篇著名的〈詞論〉,留存於《苕溪漁隱叢話》、《詞苑叢談》和《詩人玉屑》中。向這樣獨抒己見的詞論,在她以前的宋代詞壇和文學史上,還沒有見過。這是採用傳統觀點並結合她早期創作經驗的詞論專著,也是我國封建社會詞壇第一篇著名的詞論專著。她有系統地評論了唐至北宋諸詞家創作的得失與傾向,較她為早的晁補之、李之儀,以及比她略晚的王灼,雖然也評過詞,但都不及她的全面和系統。
一、〈詞論〉的創作年代
在介紹李清照的〈詞論〉之前,我們必須先知道這篇文章的寫作時代,一方面可以了解時代背景對〈詞論〉一文的影響,一方面也可以推想作者當時寫作的心態,以方便對詞論產生更明確的認識。
關於〈詞論〉的創作年代,歷來各家研究者眾說紛紜,在此採俞正燮、夏承燾、郭紹虞、王仲文、洪昭諸位先生的看法,認為這篇〈詞論〉可能是李清照早期之作。原因是考據上的佐證較為可信,理由如下:
(一)、詞論批評北宋詞家,計有柳永(生卒年不詳)、張先(西元九九零~一零七八年)、晏殊(西元九九一~一零五五年)、宋庠(西元九九六~一零六六年)、宋祁(西元九九八~一零六一年)兄弟、沈唐(生卒年不詳)、歐陽修(西元一零零七~一零七二年)、元絳(西元一零零八~一零八三年)、曾鞏(西元一零一九~一零八三年)、王安石(一零二一~一零八六年)、晏幾道(西元一零三零~一一零六年)、蘇軾(西元一零三六~一一零一年)、黃庭堅(西元一零四五~一一零五年)、晁端禮(西元一零四六~一一一三年)、秦觀(西元一零四九~一一零一年)、賀鑄(西元一零六三~一一二零年)等十六人,始於柳、張(西元九九零年)而止於晁、賀(一一二零年),無任何評論涉及靖康亂後的詞壇。
(二)、文章開頭敘述了唐代開元、天寶年間李八郎唱歌的一段承平逸事,當中又說:「逮至本朝,禮樂文武大備,又涵養百餘年……」。北宋自太祖建隆元年(西元九六零年)至欽宗靖康二年(西元一一二七年),共一百六十七年。所謂「涵養百餘年」,當指靖康事變以前。
(三)、〈詞論〉在批評北宋諸詞家時,要求倚聲需協律、鋪敘、典重、主情致、尚故實等主張,與李清照南渡後詞作的風格並不完全相同。
(四)、沒有論及周邦彥(西元一零五六~一一二一年)。陸游《老學庵筆記》云:「易安譏彈前輩,既中其病。」〈詞論〉既為李清照譏彈前輩之作,而周邦彥與李清照同時,並非李清照的前輩,故詞論不涉及他,此為原因之一。所謂「蓋棺論定」,前人每發議論,多不論及時人。因為讚譽有阿諛之嫌;詆毀又變為讎敵,因此只好缺而不論。李清照的〈詞論〉當如此例。
由以上數項理由可知,〈詞論〉當為李清照新婚後、南渡前所作,其時李清照尚年輕,故免不了具有少年人的銳氣和較強烈的批判精神,所以在措辭上免不了較為尖銳,而在批評前輩詞作時也是直指其病,不加修飾。
二、〈詞論〉全文
樂府聲詩並著,最盛于唐。開元、天寶間,有李八郎者,能歌擅天下。時新及第進士,開宴曲江。榜中一名士,先召李,使易服隱姓名,衣冠故敝,精神慘沮,與同之宴所。曰:「表弟願與坐末。」眾皆不顧。既酒行樂作,歌者進,時曹元謙、念奴為冠,歌罷,眾皆咨嗟稱賞。名士忽指李曰:「請表弟歌。」眾皆哂,或有怒者。及轉喉發聲,歌一曲,眾皆泣下。羅拜曰:「此必李八郎也。」 自後鄭、魏之聲日熾,流靡之變日煩。已有〈菩薩蠻〉、〈春光好〉、〈莎雞子〉、〈更漏子〉、〈浣溪沙〉、〈夢江南〉、〈漁父〉等詞,不可遍舉。五代干戈,四海瓜分豆剖,斯文道熄。獨江南李氏君臣尚文雅,故有『小樓吹徹玉笙寒』、『吹皺一池春水』等詞;語雖奇甚,然「亡國之音哀以思」也。
逮至本朝,禮樂文武大備。又涵養百餘年,始有柳屯田永者,變舊聲作新聲,出《樂章集》,大得聲稱於世;雖協音律,而詞語塵下。又有張子野、宋子京兄弟、沈唐、元絳、晁次膺輩繼出,雖時時有妙語,然破碎何足名家。至晏元獻、歐陽永叔、蘇子瞻,學際天人,作為小歌詞,直如酌蠡水於大海,然皆句讀不齊之詩爾;又往往不協音律者,何邪?蓋詩文分平側,而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重,且如近世所謂〈聲聲慢〉、〈雨中花〉、〈喜遷鶯〉,既押平聲韻、又押入聲韻;〈玉樓春〉本押平聲韻,又押上去聲,又押入聲。本押仄聲韻,如押上聲則協,如押入聲,則不可歌矣。王介甫、曾子固,文章似西漢,若作一小歌詞,則人必絕倒,不可讀也。乃知詞別是一家,知之者少。後晏叔原、賀方回、秦少游、黃魯直出,始能知之。又晏苦無鋪敘。賀苦少典重。秦則專主情致而少故實,譬如貧家美女,雖極妍麗丰逸,而終乏富貴態。黃則尚故實而多庛病,譬如良玉有瑕,價自減半矣。
(胡仔《苕溪漁隱叢話》後集卷卅三)
2007年12月29日 星期六
李清照「白話入詞」
轉錄 http://www.literature.idv.tw/news/n-226.htm
李清照白話句入詞之例
以下將舉幾個李清照以白話句入詞之例,一窺李清照用白句寫作的這種特點。所舉例子,由王學初《李清照集校註‧卷一》所收錄之清照詞檢得,其所附〈存疑之篇〉則蓋不採用,約檢得十三條。
1.〈轉調滿庭芳〉下片:不怕風狂雨驟,恰才稱、煮酒殘花。如今也,不成懷抱,得似就時那?
2.〈菩薩蠻〉:夾杉乍著心情好……(下片)忘了除非醉……
3.〈鳳凰台上憶吹簫〉:生怕離懷別苦,多少事,欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋……(下片)休休,這回去也,千萬遍陽關,也則難留……
4.〈一翦梅〉(下片):此情無計可消除,纔下眉頭,卻上心頭。
5.〈臨江仙〉(下片):試燈無意思,踏雪沒心情。
6.〈行香子〉(下片):甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風。
7.〈孤雁兒世人作梅詞,下筆便俗,予試作一篇,乃知前言不妄耳〉:……說不盡,無佳思……(下片)人間天上,沒個人堪寄。
8.〈玉樓春〉(下片):要來小酌便來休,未必明朝風不起。
9.〈鷓鴣天〉(下片):梅定妒,菊應羞……騷人可煞無情思,何事當年不見收?
10.〈永遇樂〉(見前頁)
11.〈聲聲慢〉(全錄):尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將惜。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。 滿地黃花堆積,憔悴損、如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生的黑。梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴,這次第,怎一個愁字了得。
12.〈減字木蘭花〉(下片):怕郎猜道、奴面不如花面好;雲鬢斜簪,徒要教郎比並看。
13.〈慶清朝慢〉(下片):金樽倒,拚了盡燭,不管黃昏。
有趣的現象是,李清照所用白話句,幾乎集中在詞的最後一句,上面例子中,只有〈菩薩蠻〉、〈鳳凰台上憶吹簫〉兩詞非末句而例外,但〈菩薩蠻〉末句「沉水臥時燒,香消酒未消」和〈鳳凰台上憶吹簫〉末句「凝眸處,自今又添、一段新愁」,就算不非常白話,也是很淺近的句子。其他論述後詳。此外,李清照也有許多以白話語詞入詞的例子。本文對於李清照以白話語詞入詞的例子作了粗略調查,對於白話語詞的判定,以《詩詞曲小說語詞大典》所收錄者為主,以其他文集之注釋為輔,所標頁數為《詩詞曲小說語詞大典》之頁數,若無則該解釋為他集之說明。共得以下數例:
舊家:(159)過去、從前(南歌子)
紙帳:(301)紙做的帳子
管:(787)1.一定,表示肯定。2.大概,或許,表示估量。宋‧石孝友《清平樂》詞:「……管是夜來不得睡」(轉調滿庭芳、慶清朝慢)
〈口沙〉:(509)語助詞,略同于「呵」。一說為「是呵」二字之合音。(轉調滿庭芳)
活火:唐趙璘《因話錄》卷二述李約云:「……活火謂炭火之燄也。」(轉調滿庭芳)7
分茶:宋人常用語……蓋以茶匙取茶(湯)注盞中為分茶也。(轉調滿庭芳、攤破浣溪沙)8
恰才:(470)1.剛剛。2.剛才。(轉調滿庭芳)
那:(241)1.疑問詞,用於句中或句末。2.感嘆詞。3.語氣詞,無義。(轉調滿庭芳)
檀郎:(821)女子對自己丈夫或戀人的美稱。(采桑子)
禁:(745)1.耐,經得起。2.整治,處置。3.施禁咒術。4.牽纏,纏磨。(浣溪沙、滿庭芳小閣藏春)
鬬草:(131)一種用各種花草來比賽輸贏的遊戲。鬬:比,比賽……也作「鬬百草」(浣溪沙)
新來:(768)近來、近日。(鳳凰台上憶吹簫)
也則:(52)也,亦是。(鳳凰台上憶吹簫)
隨分:(641)1.隨意,隨便。2.隨眾人送份子禮。3.照例。(鷓鴣天)
著意:(629)1.存心,有意。2.專心,注意。(小重山)
沒幸、無幸:(294)1.交壞運,倒楣。2.沒有興趣。(臨江仙作「無意思」、「沒心情」)
甚:(375)1.甚麼。2.為甚麼。(行香子)
禁得:(747)禁得住,禁得起,承受得住。
個:(46)1.這、那。2.語助詞,無義。(孤雁兒)
耐:(364)1.同「倷」。吳方言,你。為「您」的音轉。2.願。3.適。4.通「奈」。5.推託。(滿庭芳小閣藏春)
信道:(442)1.猶「果然是」、「確實是」。2.料到,知道。(滿庭芳小閣藏春)
悶損:(266)愁悶得十分厲害。(玉樓春紅酥肯放瓊苞碎)
看取:(426)即「看」。(清平樂年年雪裡)
應:(287)1.猶是也;2.猶曾也。(清平樂年年雪裡、鷓鴣天暗淡輕黃體性柔)
可煞:(147)可是,詞曲常用詞。(鷓鴣天暗淡輕黃體性柔)
惱:(在748「蒿惱」條)驚擾、擾動。(念奴嬌)
扶頭:(261)1.謂醉酒。2.引申為昏睡初醒或精神困倦。(念奴嬌)
閑:(267)猶空也,平常,沒關係。(念奴嬌)
次第:(232)1.轉眼之間。2.一個接一個。3.情景,景況。4.回話,結果。(永遇樂元宵、聲聲慢)
草草:(397)1.匆忙,倉促。2.形容草木茂盛的樣子。(蝶戀花上巳召親族)
將息:(454)調護養息。(聲聲慢)
怎:(425)怎麼,如何。(聲聲慢)
怎生:(425)1.如何、怎樣。2.無論如何。3.為甚麼。(聲聲慢)
了得:(22)1.了卻,結束。2.了解,懂得。(聲聲慢)
猜:(618)1.猜疑,懷疑。2.狂。3.窺、窺見。4.看,看成,當作。5.嫉恨。6.嫌惡,嫌棄。7.恐懼,害怕。8.揣測,猜想。9.表感嘆的語氣……。(減字木蘭花)
奴:(190)蘇州人稱「我」為「奴」,奴乃儂的音轉。(減字木蘭花)
比並:(86)1.比試,較量。2.比擬,比較。(減字木蘭花)
熟水:宋人常用飲料之一。9(攤破浣溪沙)
殢:(在83「尤殢」條)1.指昵戀歡合。2.指糾纏不清。(慶清朝慢)
了:(22)1.完全,都。2.了結,結束。殢:(慶清朝慢)
拚:(在368「拼」條)1.不顧一切地幹。2.湊合。3.捆,綁。4.捨棄。(慶清朝慢)
簇帶:宋時方言,插戴滿頭之意。10
濟楚:齊整也,美麗也,亦宋時方言。11
此外,未明寫為語詞,但今天看來仍然很白話的例子還有:祇、祇有(南歌子)、懷抱(轉調滿庭芳)、得似(轉調滿庭芳)、幾多(多麗、玉樓春紅酥肯放瓊苞碎)、無計(一翦梅)、生怕(鳳凰台上憶吹簫)、殷勤(漁家傲)、纔(一翦梅)、好意(清平樂年年雪裡)、可能(漁家傲雪裡已知春信至)、渾似(滿庭芳小閣藏春)、霎兒(行香子)、些子(小重山)、好把(蝶戀花晚止昌樂館寄姊妹)、徒要(減字木蘭花)、黑(聲聲慢)、他(聲聲慢)、歡意(蝶戀花上巳召親族)、何事(鷓鴣天暗淡輕黃體性柔)、耍吟(攤破浣溪沙)、風味(攤破浣溪沙)、妖嬈(慶清朝慢)等等。
由上面所舉李清照用白話句及白話語詞的例子情況看來,李清照的確很喜歡用白話詞語入詞,而從白話句多用作末句的情形看來,李清照似乎認為,這種白話句子很適合作詞的結尾,表達一般句子表達不出的感覺。周濟《宋四家詞選》說:「柳詞總以平敘見長,或發端,或結尾,或換頭,以一二語勾勒提掇,有千鈞之力。」12同樣的話,用來形容李清照,或許也是可以的。
李清照白話句入詞之例
以下將舉幾個李清照以白話句入詞之例,一窺李清照用白句寫作的這種特點。所舉例子,由王學初《李清照集校註‧卷一》所收錄之清照詞檢得,其所附〈存疑之篇〉則蓋不採用,約檢得十三條。
1.〈轉調滿庭芳〉下片:不怕風狂雨驟,恰才稱、煮酒殘花。如今也,不成懷抱,得似就時那?
2.〈菩薩蠻〉:夾杉乍著心情好……(下片)忘了除非醉……
3.〈鳳凰台上憶吹簫〉:生怕離懷別苦,多少事,欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋……(下片)休休,這回去也,千萬遍陽關,也則難留……
4.〈一翦梅〉(下片):此情無計可消除,纔下眉頭,卻上心頭。
5.〈臨江仙〉(下片):試燈無意思,踏雪沒心情。
6.〈行香子〉(下片):甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風。
7.〈孤雁兒世人作梅詞,下筆便俗,予試作一篇,乃知前言不妄耳〉:……說不盡,無佳思……(下片)人間天上,沒個人堪寄。
8.〈玉樓春〉(下片):要來小酌便來休,未必明朝風不起。
9.〈鷓鴣天〉(下片):梅定妒,菊應羞……騷人可煞無情思,何事當年不見收?
10.〈永遇樂〉(見前頁)
11.〈聲聲慢〉(全錄):尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將惜。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。 滿地黃花堆積,憔悴損、如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生的黑。梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴,這次第,怎一個愁字了得。
12.〈減字木蘭花〉(下片):怕郎猜道、奴面不如花面好;雲鬢斜簪,徒要教郎比並看。
13.〈慶清朝慢〉(下片):金樽倒,拚了盡燭,不管黃昏。
有趣的現象是,李清照所用白話句,幾乎集中在詞的最後一句,上面例子中,只有〈菩薩蠻〉、〈鳳凰台上憶吹簫〉兩詞非末句而例外,但〈菩薩蠻〉末句「沉水臥時燒,香消酒未消」和〈鳳凰台上憶吹簫〉末句「凝眸處,自今又添、一段新愁」,就算不非常白話,也是很淺近的句子。其他論述後詳。此外,李清照也有許多以白話語詞入詞的例子。本文對於李清照以白話語詞入詞的例子作了粗略調查,對於白話語詞的判定,以《詩詞曲小說語詞大典》所收錄者為主,以其他文集之注釋為輔,所標頁數為《詩詞曲小說語詞大典》之頁數,若無則該解釋為他集之說明。共得以下數例:
舊家:(159)過去、從前(南歌子)
紙帳:(301)紙做的帳子
管:(787)1.一定,表示肯定。2.大概,或許,表示估量。宋‧石孝友《清平樂》詞:「……管是夜來不得睡」(轉調滿庭芳、慶清朝慢)
〈口沙〉:(509)語助詞,略同于「呵」。一說為「是呵」二字之合音。(轉調滿庭芳)
活火:唐趙璘《因話錄》卷二述李約云:「……活火謂炭火之燄也。」(轉調滿庭芳)7
分茶:宋人常用語……蓋以茶匙取茶(湯)注盞中為分茶也。(轉調滿庭芳、攤破浣溪沙)8
恰才:(470)1.剛剛。2.剛才。(轉調滿庭芳)
那:(241)1.疑問詞,用於句中或句末。2.感嘆詞。3.語氣詞,無義。(轉調滿庭芳)
檀郎:(821)女子對自己丈夫或戀人的美稱。(采桑子)
禁:(745)1.耐,經得起。2.整治,處置。3.施禁咒術。4.牽纏,纏磨。(浣溪沙、滿庭芳小閣藏春)
鬬草:(131)一種用各種花草來比賽輸贏的遊戲。鬬:比,比賽……也作「鬬百草」(浣溪沙)
新來:(768)近來、近日。(鳳凰台上憶吹簫)
也則:(52)也,亦是。(鳳凰台上憶吹簫)
隨分:(641)1.隨意,隨便。2.隨眾人送份子禮。3.照例。(鷓鴣天)
著意:(629)1.存心,有意。2.專心,注意。(小重山)
沒幸、無幸:(294)1.交壞運,倒楣。2.沒有興趣。(臨江仙作「無意思」、「沒心情」)
甚:(375)1.甚麼。2.為甚麼。(行香子)
禁得:(747)禁得住,禁得起,承受得住。
個:(46)1.這、那。2.語助詞,無義。(孤雁兒)
耐:(364)1.同「倷」。吳方言,你。為「您」的音轉。2.願。3.適。4.通「奈」。5.推託。(滿庭芳小閣藏春)
信道:(442)1.猶「果然是」、「確實是」。2.料到,知道。(滿庭芳小閣藏春)
悶損:(266)愁悶得十分厲害。(玉樓春紅酥肯放瓊苞碎)
看取:(426)即「看」。(清平樂年年雪裡)
應:(287)1.猶是也;2.猶曾也。(清平樂年年雪裡、鷓鴣天暗淡輕黃體性柔)
可煞:(147)可是,詞曲常用詞。(鷓鴣天暗淡輕黃體性柔)
惱:(在748「蒿惱」條)驚擾、擾動。(念奴嬌)
扶頭:(261)1.謂醉酒。2.引申為昏睡初醒或精神困倦。(念奴嬌)
閑:(267)猶空也,平常,沒關係。(念奴嬌)
次第:(232)1.轉眼之間。2.一個接一個。3.情景,景況。4.回話,結果。(永遇樂元宵、聲聲慢)
草草:(397)1.匆忙,倉促。2.形容草木茂盛的樣子。(蝶戀花上巳召親族)
將息:(454)調護養息。(聲聲慢)
怎:(425)怎麼,如何。(聲聲慢)
怎生:(425)1.如何、怎樣。2.無論如何。3.為甚麼。(聲聲慢)
了得:(22)1.了卻,結束。2.了解,懂得。(聲聲慢)
猜:(618)1.猜疑,懷疑。2.狂。3.窺、窺見。4.看,看成,當作。5.嫉恨。6.嫌惡,嫌棄。7.恐懼,害怕。8.揣測,猜想。9.表感嘆的語氣……。(減字木蘭花)
奴:(190)蘇州人稱「我」為「奴」,奴乃儂的音轉。(減字木蘭花)
比並:(86)1.比試,較量。2.比擬,比較。(減字木蘭花)
熟水:宋人常用飲料之一。9(攤破浣溪沙)
殢:(在83「尤殢」條)1.指昵戀歡合。2.指糾纏不清。(慶清朝慢)
了:(22)1.完全,都。2.了結,結束。殢:(慶清朝慢)
拚:(在368「拼」條)1.不顧一切地幹。2.湊合。3.捆,綁。4.捨棄。(慶清朝慢)
簇帶:宋時方言,插戴滿頭之意。10
濟楚:齊整也,美麗也,亦宋時方言。11
此外,未明寫為語詞,但今天看來仍然很白話的例子還有:祇、祇有(南歌子)、懷抱(轉調滿庭芳)、得似(轉調滿庭芳)、幾多(多麗、玉樓春紅酥肯放瓊苞碎)、無計(一翦梅)、生怕(鳳凰台上憶吹簫)、殷勤(漁家傲)、纔(一翦梅)、好意(清平樂年年雪裡)、可能(漁家傲雪裡已知春信至)、渾似(滿庭芳小閣藏春)、霎兒(行香子)、些子(小重山)、好把(蝶戀花晚止昌樂館寄姊妹)、徒要(減字木蘭花)、黑(聲聲慢)、他(聲聲慢)、歡意(蝶戀花上巳召親族)、何事(鷓鴣天暗淡輕黃體性柔)、耍吟(攤破浣溪沙)、風味(攤破浣溪沙)、妖嬈(慶清朝慢)等等。
由上面所舉李清照用白話句及白話語詞的例子情況看來,李清照的確很喜歡用白話詞語入詞,而從白話句多用作末句的情形看來,李清照似乎認為,這種白話句子很適合作詞的結尾,表達一般句子表達不出的感覺。周濟《宋四家詞選》說:「柳詞總以平敘見長,或發端,或結尾,或換頭,以一二語勾勒提掇,有千鈞之力。」12同樣的話,用來形容李清照,或許也是可以的。
2007年12月16日 星期日
李清照的生平
李清照(自號易安居士,生於北宋神宗元豐田年-一O八一)。卒年不詳。
李清照是山東濟南人,她出生於貴族底書香之家,父親李格非,曾官禮部侍郎,提點京東刑獄。是一個很風雅的官員。清照的母親王氏,是王拱辰的孫女,王拱辰是狀元,家學淵源,李清照的丈夫趙明誠(德父),對考古學極下功夫,以『金石錄』一書名滿天下。趙明誠的父親趙挺之曾作宰相,山東諸誠人。他和清照同年,他們是二十歲結婚的。那時,趙明誠還是太學生,雖係宰相之子,但無 習氣,他們結婚之後,閨房之樂,在於學問方面的共同研究。
趙明誠在婚後曾做幾個地方的長吏,曾知萊淄兩州(山東)及湖州太守(浙江。但未到任),他家原相當富有,而明誠數服官,收入當亦可觀。但趙明誠把錢都用在搜集金石書畫這方面去了。編著及刻印『金石錄』一書,大約耗掉了他們財產的大半。由於服官,趙明誠和妻子分別的時候便時常有,他們是恩愛的,清照在和丈夫分別後,相思不已,她曾寫過不少詞給丈夫。
李清照在年輕時,北宋皇朝已瀕臨末日,北方的金人日強,汴京卻還在歌舞昇平之中,當金人南侵,皇帝投降之後,中原局面日非,他們夫婦在山東無法安居了。建炎元年,他們流亡到南京。他們由山東入蘇北,渡江到金陵。這時,宋高宗已在南京登基,趙明誠是有官守的,他一到金陵,便向政府報到,後來,高宗委他為湖州太守。這次流亡,對趙明誠的健康是有著損害的,他到南京的次年,就病倒了。李清照守著他,風景不殊,舉目有河山之異,心情的低沈,當然可想而知,這樣拖到建炎三年,趙明誠一病不起。享年祇四十九歲。湖州太守,也迄未到任。
明誠死後,清照陷入悲苦的困境中,而且,就在趙明誠死的那一年,江南局面也起了大變,金兀朮引大兵南侵,於建炎三年有月攻南京,清照又倉皇走上流亡之途。她由南京到杭州,年底杭州又陷,清照渡錢塘江入浙東避難。李清照浙東走了不少地方,她到紹興、金華、到寧波,又到溫州等地,後來臨安(杭州)光復,她才回到臨安居住。
對於南朝的政治,清照是憤懣的、不平的-南渡君臣,昏瞶而少進取心,和汴京時並無本質的差異。她看在眼裏,發而為詩。由於她對時政的不平,自然也得罪不少人,於是,人們便造出一些謠言來詆譭她,說她在投老之年,改嫁一個品德敗壞的男人,這謠言還說出那男人的姓名為張汝舟。
她晚年的生活非常悽苦,其居住的地區也很流動,大致在金華的時間為多,她的祖父、丈夫及家翁等均是名人,她自已,也負一時重譽。但她的暮年是孤獨的,南渡君臣,在紹興之後已逐漸安定下來,大家在山明水麗的臨安享樂,我們的女詞人行吟雙溪,不與當時的權貴同調。
她是被南渡的權貴們遺忘了的,甚至她的卒年,在史書中亦無可考,據一般推斷,她大約活了六十歲。
參考網站:http://content.edu.tw/senior/history/tc_dm/history/person/liter/lit15.htm
李清照是山東濟南人,她出生於貴族底書香之家,父親李格非,曾官禮部侍郎,提點京東刑獄。是一個很風雅的官員。清照的母親王氏,是王拱辰的孫女,王拱辰是狀元,家學淵源,李清照的丈夫趙明誠(德父),對考古學極下功夫,以『金石錄』一書名滿天下。趙明誠的父親趙挺之曾作宰相,山東諸誠人。他和清照同年,他們是二十歲結婚的。那時,趙明誠還是太學生,雖係宰相之子,但無 習氣,他們結婚之後,閨房之樂,在於學問方面的共同研究。
趙明誠在婚後曾做幾個地方的長吏,曾知萊淄兩州(山東)及湖州太守(浙江。但未到任),他家原相當富有,而明誠數服官,收入當亦可觀。但趙明誠把錢都用在搜集金石書畫這方面去了。編著及刻印『金石錄』一書,大約耗掉了他們財產的大半。由於服官,趙明誠和妻子分別的時候便時常有,他們是恩愛的,清照在和丈夫分別後,相思不已,她曾寫過不少詞給丈夫。
李清照在年輕時,北宋皇朝已瀕臨末日,北方的金人日強,汴京卻還在歌舞昇平之中,當金人南侵,皇帝投降之後,中原局面日非,他們夫婦在山東無法安居了。建炎元年,他們流亡到南京。他們由山東入蘇北,渡江到金陵。這時,宋高宗已在南京登基,趙明誠是有官守的,他一到金陵,便向政府報到,後來,高宗委他為湖州太守。這次流亡,對趙明誠的健康是有著損害的,他到南京的次年,就病倒了。李清照守著他,風景不殊,舉目有河山之異,心情的低沈,當然可想而知,這樣拖到建炎三年,趙明誠一病不起。享年祇四十九歲。湖州太守,也迄未到任。
明誠死後,清照陷入悲苦的困境中,而且,就在趙明誠死的那一年,江南局面也起了大變,金兀朮引大兵南侵,於建炎三年有月攻南京,清照又倉皇走上流亡之途。她由南京到杭州,年底杭州又陷,清照渡錢塘江入浙東避難。李清照浙東走了不少地方,她到紹興、金華、到寧波,又到溫州等地,後來臨安(杭州)光復,她才回到臨安居住。
對於南朝的政治,清照是憤懣的、不平的-南渡君臣,昏瞶而少進取心,和汴京時並無本質的差異。她看在眼裏,發而為詩。由於她對時政的不平,自然也得罪不少人,於是,人們便造出一些謠言來詆譭她,說她在投老之年,改嫁一個品德敗壞的男人,這謠言還說出那男人的姓名為張汝舟。
她晚年的生活非常悽苦,其居住的地區也很流動,大致在金華的時間為多,她的祖父、丈夫及家翁等均是名人,她自已,也負一時重譽。但她的暮年是孤獨的,南渡君臣,在紹興之後已逐漸安定下來,大家在山明水麗的臨安享樂,我們的女詞人行吟雙溪,不與當時的權貴同調。
她是被南渡的權貴們遺忘了的,甚至她的卒年,在史書中亦無可考,據一般推斷,她大約活了六十歲。
參考網站:http://content.edu.tw/senior/history/tc_dm/history/person/liter/lit15.htm
訂閱:
文章 (Atom)